Sentence examples of "расширяющих" in Russian with translation "expand"
Translations:
all2132
expand973
extend539
enlarge196
broaden186
widen132
scale up66
dilate20
stretch10
other translations10
В июне 2004 года был принят новый закон, отвечающий международным стандартам, который стал частью пакета законов, расширяющих функции Государственного агентства по информации и охране (СИПА).
A new law that complies with international standards was enacted in June 2004, as part of the package of laws expanding the role of the State Investigation and Protection Agency.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, может ли такое толкование быть обеспечено с помощью серии рекомендаций, распространяющих действие статей 25 и 26 Типового закона на предпринимательские группы и расширяющих положения статьи 27 о формах сотрудничества.
The Working Group may wish to consider whether that interpretation might be achieved through a series of recommendations extending articles 25 and 26 of the Model Law to enterprise groups and expanding upon the forms of cooperation outlined in article 27.
Конечно, давление на расширение всегда непреодолимо.
Of course the pressure to expand is always irresistible.
Это расширяет возможности образования и трудоустройства.
This expands educational and employment opportunities.
Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
С расширением фестиваля расширился и мир комедии.
As the festival has expanded, so has the world of comedy.
Тропические леса срубались для расширения сахарных плантаций.
Tropical forests were cut down to expand the plantations.
Китай в настоящее время расширяет свой стратегический размах.
China is now expanding its strategic reach.
Прикрепление расширяет возможности использования вашей консоли Xbox One.
Snap expands the way you use your Xbox One console.
Стремясь выйти из кризиса, Sony расширяет продуктовую линейку.
In an effort to recover from the crisis, Sony is expanding its product line.
Кроме того, Китай расширяет своё глобальное медийное присутствие.
China is also expanding its global media presence.
Расширение веб-сайта по вопросам социальной статистики (2004 год)
Expand social statistics web site (2004)
Китай приветствует подобное расширение роли ЕС в области безопасности.
China welcomes this expanded security role for the EU.
Расширение области поставщика, запрошенной изначально, для категорий или компаний.
Expand the vendor scope beyond the scope that was originally requested, either for categories or companies.
Расширение таблицы при вставке данных под ее последней строкой
Pasting data below the table expands the table to include it
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert