Sentence examples of "рационального использования" in Russian
Translations:
all352
other translations352
Например, рационального использования окружающей среды.
For example, the prudent use with the environment.
документальное оформление обычных прав коренных народов и систем рационального использования земли и ресурсов.
Document indigenous peoples'customary laws and land and resource management systems.
Планируется также разработать стратегический план рационального использования рыбных запасов внутренних водоемов и прибрежных вод.
An inshore and coastal fisheries strategic management plan would also be developed.
Международные соглашения и механизмы для поощрения и рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех типов лесов
International arrangements and mechanisms to promote the management, conservation and sustainable development of all types of forests
Если мы хотим добиться увеличения сельскохозяйственной производительности, то нам также необходимо добиться и более рационального использования воды.
If increased agricultural productivity is necessary, so, too, is improved water management.
ограниченные возможности региональных экономических комитетов и операторов в деле рационального использования установленных транзитных коридоров и контроля за ними;
Limited capacity of regional economic communities and operators to manage and monitor the transit corridors identified
В записке подчеркивается значение лесов в засушливых районах, необходимость содействия восстановлению лесов и важность рационального использования засушливых земель.
The note highlighted the importance of forests in drylands, promotion of forest restoration and the management of drylands.
Участие заинтересованных сторон в деятельности по обеспечению рационального использования лесов играет все более важную роль на национальном уровне.
Stakeholder participation in sustainable forest management is an increasingly important feature at the country level.
Концессионеры должны представить планы устойчивого рационального использования и соблюдать обязательные требования в отношении оценки воздействия на окружающую среду.
Concessionaires should provide sustainable management plans and comply with the mandatory environmental impact assessment process.
Наша делегация считает, что в деле рационального использования морских экосистем должны учитываться нужды и потребности глобальных рыночных сил.
My delegation believes that the management of marine ecosystems must address the needs of global market forces.
Поскольку промышленные сточные воды являются основной причиной загрязнения рек, будет продолжаться сотрудничество в области рационального использования водных ресурсов.
Further cooperation will be provided in the area of water management, since industrial effluents are a major source of pollution to rivers.
Он также разработал подробное руководство по подготовке и курс обучения по применению экосистемного подхода в области рационального использования океанов.
The Division had also developed a comprehensive training manual and a training course on the implementation of ecosystem approaches to ocean management.
для оказания странам помощи в проведении должной оценки получаемых от леса благ в целях обеспечения рационального использования лесных богатств;
Help countries with proper valuation of forest products and services so as to achieve wealth production through the sustainable utilization of forest resources;
МАГАТЭ помогало многим африканским странам определять объем поверхностных и подземных водных ресурсов и разрабатывать национальные стратегии их рационального использования.
IAEA has helped many African countries to measure their ground and surface water resources and develop national strategies for managing these resources.
Наращивание потенциала в рамках ГЭФ направлено на создание, укрепление и поддержание потенциала в рамках системы рационального использования окружающей среды.
Capacity development under the GEF is designed to create, enhance and maintain capacity in an environmental management system.
Так же как и США, Китай может сократить эмиссию CO2 с помощью более рационального использования энергии и нового парка электромобилей.
Similarly, China, like the US, can reduce CO2 emissions through increased energy efficiency and a new fleet of electric vehicles.
Необходима также поддержка субрегиональных и региональных инициатив, позволяющих странам действовать сообща в области освоения и рационального использования трансграничных горных массивов.
Support is also needed for subregional and regional initiatives that enable countries to work together on the development and conservation of transboundary mountain ranges.
Географические информационные системы (ГИС) все шире применяются для рационального использования таких природных ресурсов, как лесные угодья, земельные и водные ресурсы.
Geographical information systems (GIS) are increasingly being used to manage natural resources such as forests, land and water.
Стратегия была разработана для освоения возможностей таких технологий, внедрения стандартов и более рационального использования инвестиций при предоставлении услуг государствам-членам.
The strategy had been developed to harness the power of such technologies, enhance standardization and harmonize investment in providing services to Member States.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert