Sentence examples of "реактора" in Russian

<>
Так что родословная этого реактора далеко не безупречна. So this reactor’s pedigree is not unblemished.
Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора. Now, you'll be monitoring the primary reactor coils.
Внимание, регулирующие стержни реактора были отведены от ядра. Warning, reactor control rods have been withdrawn from reactor core.
Как нет до сих пор и стабильно работающего реактора. Neither did a continuous nuclear reactor until today.
Ну, во время аварии, главный выключатель автоматически отключает батареи реактора. Well, in an emergency, the master switch automatically shuts down the reactor banks.
Она производит только около 5% от мощности этого неудачного советского реактора. It generates only about 5% of that failed Soviet reactor's power.
Это почти так же абсурдно, как постройка ядерного реактора внутри замка. It's almost as absurd as building a nuclear reactor inside a castle.
Ты знаешь, что смотришь на первоначальные планы здания для этого реактора. You know you're looking at the original building plans for this reactor.
Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора. Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel.
Между строительством ядерного реактора и запуском ракеты с ядерной боеголовкой существует большая разница. Building a nuclear reactor is a far cry from launching a nuclear missile.
Доводим до вашего сведения, что сейчас мы входим в активную зону реактора С другой стороны объекта. Please be advised we're now entering the reactor core on the other side of the facility.
Согласно мемуарам Буша, премьер-министр Эхуд Ольмерт попросил президента США о глупом одолжении, касающемся реактора Сирии: According to Bush's memoir, in the spring of 2007, Prime Minister Ehud Olmert made a blunt request of the US president regarding Syria's reactor:
Он может начать продвигать очередной японско-американский гибрид типа реактора на кипящей воде General Electric/Hitachi. They could promote another Japanese-American hybrid, like the General Electric/Hitachi boiled water reactors.
Содержание плутония в МОХ топливе обычно колеблется от 4 % до 40 %, в зависимости от мощности и типа реактора. The plutonium content of MOX fuel generally ranges from 4 % to 40 % depending on the capacity and type of reactor.
Одной из важных вех последнего времени было завершение в 2003 году демонтажа реактора F по производству плутония в Хэнфорде. One recent milestone was the complete dismantlement of the Hanford F plutonium production reactor in 2003.
На входе цикла нашей программой предусмотрены ресурсы для работы сооруженного в стране тяжеловодного реактора с водой под давлением (PHWR). In the front end of the cycle, our programme is providing inputs to the indigenous pressurized heavy water reactor (PHWR) phase.
Я говорю тебе, ни один архитектор, не спроектировал бы огромный открытый вентиляционный люк прямо над ядром реактора Звезды Смерти. I'm telling you, no architect would ever design a giant exposed vent right over a Death Star's core reactor.
Поэтому нас держали в неведении об утечке радиации из разрушенного реактора в Чернобыле, перемещавшейся с ветрами над Северной Европой. So we were kept in the dark about the radiation leaking from the shattered reactor at Chernobyl - and blowing in the winds over northern Europe.
После сделки с чехами Westinghouse заключила контракт с правительством Болгарии на строительство нового реактора AP1000 на атомной электростанции в Козлодуе. After the Czech Republic deal, Westinghouse secured a contract with the Bulgarian government to build a new AP1000 reactor at the Kozloduy nuclear power plant.
Кроме того, Иран ведет строительство реактора на тяжелой воде, якобы для научных целей, что также необходимо для создания плутониевой бомбы. Moreover, Iran is building a heavy-water reactor, supposedly for research purposes, but which is also needed to build a plutonium bomb.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.