Sentence examples of "ребро графа" in Russian
Пока более крупный по масштабу разум не направит нам очевидный «разумный» сигнал, у нас будет оставаться только выбор графа Монте-Кристо: ждать и надеяться.
Until a greater-scale intelligence tries to communicate with us by creating and sending an obviously "intelligent" signal, we'll have only the Count of Monte Cristo option: wait and hope.
Ты берёшь полтинник и намазываешь ребро чёрным, понял?
You take a quarter and you blacken the edge, right?
API Graph — это основной инструмент для загрузки и получения данных из социального графа Facebook.
The Graph API is the primary way to get data in and out of Facebook's social graph.
Обновлено для использования эндпойнта графа Account Kit 1.1.
Updated to use the 1.1 Account Kit graph endpoint
Чтобы удалить узлы из графа, необходимо отправить на них HTTP-запрос DELETE:
Delete nodes from the graph by sending HTTP DELETE requests to them:
Пуля пронзила мой живот и повредила восьмое заднее ребро.
The projectile pierced my abdomen and struck the eighth posterior rib.
Исправлена ошибка, из-за которой происходила перезапись явных параметров "locale" в запросах графа.
Fixed bug that would overwrite explicit "locale" parameters on graph requests.
Одна графа советского паспорта была печальной действительностью для тех, кто не мог назвать себя русским по национальности, и взамен носил ярлык "грузина", "армянина" или же (упаси боже, чтобы милиционер увидел это) "еврея".
One notation in the Soviet passport was a sad reality for those who could not list themselves as Russian under "nationality," but were, instead, labeled "Georgian" or "Armenian" or, God forbid a policeman was examining it, "Jewish."
Мне снилось, что я должен поставить большую оперу в домашнем театре графа, моего барина
I had to stage an opera in the theater of My Lord the Count
На мой взгляд, проблема в ее центре тяжести, когда она приземляется на внутреннюю ребро лезвия.
In my opinion, the problem is her center of gravity when she lands on the inside edge.
Нет, но я не отправил графа в могилу достаточно глубокую, чтобы он не смог вернуться и навредить кому-то еще.
No, but I did fail to put the Count in a grave so deep that he couldn't come back and hurt anyone again.
Я шел впереди Саймона, и вдруг уперся в вертикальную стену, перерезавшую ребро.
I was ahead of Simon, and suddenly there was this vertical wall, bisecting the ridge.
Он пришёл не от господина, но от графа Риарио чтобы подтвердить, что я убил тебя.
He comes not from Ll Magnifico - but from Count Riario - to confirm I've killed you.
Сейчас я решил, где я собираюсь быть в пространстве, и я опускаюсь на это небольшое нижнее ребро буквы "Е", и я думаю о нём, и я представляю себе это пространство, которое на самом деле высоко и надо мной.
I now decide where I'm going to be in that space, so I'm down on this small part of the bottom rib of the letter "E," and I'm thinking about it, and I'm imagining this space that's really high and above.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert