Exemples d'utilisation de "региональные" en russe
Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые.
Regional consultation mechanisms remain weak.
Региональные и субрегиональные аспекты оперативной деятельности
Regional and subregional dimensions of operational activities
Подстановочные знаки обозначают региональные установки служб.
Wildcards represent regional installations of these services.
Она осталась мирной, несмотря на региональные войны.
It has remained at peace, despite regional wars.
Региональные рабочие совещания и конференции ISARM/TARM
ISARM/TARM regional workshops and conferences
Региональные меры безопасности также потребуют тщательной поддержки.
Regional security arrangements will also require careful maintenance.
Использовать для этого региональные и городские продовольственные системы.
Go regional and go to urban food systems.
Но такая стратегия игнорирует палестинцев и региональные реалии.
But that strategy ignores Palestinian and regional realities.
Другие региональные сравнения еще больше укрепляют данную тенденцию.
Other regional comparisons further reinforce that trend.
Мелкие региональные организации занимаются в основном сугубо местными проблемами.
Smaller, regional groups tend to coalesce around local issues and concerns.
Сейчас рассмотрим две региональные движущие силы: Японию и Китай.
Now consider the two regional engines, Japan and China.
Некоторые региональные организации накопили в области посредничества немалый опыт.
A number of regional organizations have accumulated significant mediation experience.
Региональные комиссии также активно занимаются вопросом создания региональных сетей.
The regional commissions have also been active in developing regional networks.
Региональные учреждения, показательные центры, базы данных и систематическое наблюдение
Regional institutions, centres of excellence, databases and systematic observation
На их стороне также будут практически все региональные заинтересованные стороны.
They would have virtually all of the regional stakeholders on their side as well.
Но глобальные саммиты и региональные обязательства – это лишь часть решения.
But global summits and regional commitments are only part of the solution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité