Sentence examples of "регионах" in Russian
(В некоторых регионах голосовые команды недоступны.)
(Voice commands are not supported in all countries.)
Американский кризис начинает распространяться в других регионах мира.
The American crisis is now spreading to other areas of the world.
Данная функция пока доступна не во всех регионах.
This feature isn't currently available in all locations.
В других регионах мира эти показатели еще выше.
Those percentages are even higher in other parts of the world.
1990, болезнь побеждена практически во всех северных регионах.
1990, you've gotten most of the northern areas.
Примечание. Данная функция пока доступна не во всех регионах.
Note: This feature isn't currently available in all locations.
В самом деле, террористы набирают силу в некоторых регионах.
Indeed, terrorists are advancing in some areas.
К тому же, в некоторых регионах объем пищевых отходов увеличивается.
In fact, in some places, the volume of food wastage is rising.
• могут применяться также и в регионах со спорным территориальным статусом.
• can be applied where territorial status is disputed.
В настоящее время Суперчат доступен в следующих странах и регионах:
Super Chat is currently available in the following locations:
Во многих беднейших регионах мира недостаток энергии задерживает экономическое развитие.
In many of the poorest parts of the world, the lack of energy stifles economic development.
В Африке и в некоторых регионах Азии ситуация ещё хуже.
The figures are worse in Africa and parts of Asia.
Я полагаю, что потеря контроля правительства в регионах - срежиссированный ход.
I believe that the government's loss of control in the provinces has been stage-managed.
Большинство женщин-швей страны проживают именно в этих трёх регионах.
The majority of the country’s female garment workers are concentrated in these areas.
Глобальные организации действуют как различные юридические лица в разных географических регионах.
Global organizations operate as different legal entities in different geographical areas.
В настоящий момент настройки показа рекламы доступны только в определенных регионах.
Ad preferences are only available in some areas right now.
и, по возможности, собирать средства для сообществ в других регионах планеты.
And then, if they're able, they may raise money to help communities in other parts of the world.
Некоторые из этих угроз уже стали явью в уязвимых регионах планеты.
Some of these threats are already evident in vulnerable parts of the planet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert