Exemples d'utilisation de "регулировка скорости" en russe

<>
Регулировка скорости, дистанционное управление. Quarter speed, remote controlled.
Изменение скорости речи и регулировка громкости Change speech rate and volume
Примечание. О том, как отрегулировать угол сенсора Kinect, см. в разделе Регулировка угла сенсора Kinect. Note: For information about how to adjust the angle of the Kinect sensor, see Adjust the angle of the Kinect sensor.
Скорость света гораздо больше скорости звука. The speed of light is much greater than that of sound.
Регулировка уровня громкости для чата To adjust the volume for chat
На своём велосипеде он может проскакивать между машинами на удивительной скорости. On his bicycle he can dodge through traffic with amazing speed.
Регулировка вибромоторов Adjust vibration motors
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат. It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Необходима регулировка угла сенсора по умолчанию. You want to adjust the default angle of the sensor.
Он бежал на полной скорости. He ran at full speed.
Регулировка звука. Нажмите кнопку + или –. To adjust the volume: Press the + or – button.
Он направился к двери на полной скорости. He headed for the door at full speed.
Аудио-видео (AV) приемник: включение и выключение, регулировка громкости и приглушение звука Audio-video (AV) receiver: on/off, volume up/down and mute
Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария. He was driving at over 120 kph when the accident happened.
Регулировка чувствительности мини-джойстика Adjust stick sensitivity
Вы превысили ограничение скорости, не так ли? You were exceeding the speed limit, weren't you?
Подробности см. в разделе Регулировка угла сенсора Kinect. For more information, see Adjust the angle of your Kinect sensor.
"Учитывая текущий высокий уровень скорости аукционных продаж, общую высокую скорость продаж и текущие условия с низкой процентной ставкой, вероятно, что стоимость жилья еще вырастет за последующие три месяца", сказал он. "Considering the ongoing high rate of auction clearance rates, a generally rapid rate of sale and the ongoing low interest rate environment, it's likely that dwelling values will rise even further over the next three months," he said.
Телевидение: включение и выключение, регулировка громкости и приглушение звука Television: on/off, volume up/down and mute
Мотоцикл был конфискован после того, как на нем проехали на скорости 125 км/ч в зоне со скоростным лимитом 70 км/ч и через бушлэнд, чтобы скрыться от полиции в Пилбаре. A motorcycle has been seized after it was ridden at 125km/h in a 70km/h zone and through bushland to escape police in the Pilbara.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !