Sentence examples of "редко" in Russian with translation "rarely"

<>
Глобальные проблемы редко бывают однозначными. Global problems are rarely straightforward.
Однако суды редко бывают идеальными. But trials are rarely perfect.
Очень редко она бывает таковой. It rarely is.
Кандидаты редко забывают такие вещи. Candidates rarely forget such things.
Абсолютная уверенность встречается крайне редко. Absolute certainty is rarely an option.
И команде это редко удаётся. And a team rarely can do it.
Во-первых, я редко подкрадываюсь. First of all, I rarely skulk.
Процедура развода редко бывает приятной. Divorce proceedings are rarely pleasant.
Мы редко пересекаемся со знаменитостями. We rarely come across big names.
История редко предоставляет второй шанс. History rarely offers a second chance.
Настоящий художник, праведник, философ - редко достижимо. The true artist, the saint, the philosopher, is rarely achieved.
Но сейчас такие голоса редко услышишь. But now such voices are rarely heard.
Лентообразные структуры редко используют контрольные точки. Band structures rarely use control points.
Я редко страдаю от писательского застоя. I rarely suffer from writer's block.
Отчеты о доходах Starbucks редко разочаровывают. Starbucks' earnings reports rarely disappoint.
Очень редко выписывает рецепты на обезболивающие. Very rarely writes prescriptions for pain medication.
Но такие учреждения редко бывают независимыми. But such institutions are rarely self-sufficient.
Но вуайеристы редко склонны к насилию. Ah, voyeurs are rarely violent.
Напуганные люди редко делают разумный выбор. Scared people rarely make wise choices.
Но это редко является хорошим признаком. But this is rarely a good sign.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.