Sentence examples of "резервациями" in Russian
Время от времени, особенно в преддверии выборов, кастовые группы требуют включения в список "других отсталых классов" (OBC), чтобы воспользоваться этими резервациями.
Every now and then, particularly before elections, caste groups demand to be placed on the list of "other backwards classes" (OBC's), in order to benefit from these reservations.
Мы должны пересечь верхний чертог резервации Папаго.
We have to cross the upper end of the Papago Reservation.
Знаете, возможно, в Мохаве есть индейская резервация.
You know, there probably is a Mojave Indian reservation out there.
Здесь есть индейская резервация, В десяти минутах отсюда.
There's an Indian reservation ten minutes from here.
Как минимум 60% домов в резервации заражены черной плесенью.
At least 60 percent of the homes on the reservation are infested with black mold.
В дополнение, изданные военными приказы запретили западным индейцам покидать резервации.
In addition, the military issued orders forbidding western Indians from leaving reservations.
Но его мать была из племени шошонов, выросла в резервации.
But his mother was Shoshone, grew up on the Reservation.
Необходимо заранее заполнить специальный формуляр заявки на резервацию зала заседаний.
A special conference room reservation request form should be completed in advance.
Твой отец хотел развестись, потому что драл какую-то полукровку в резервации.
Your dad wanted to get a divorce because he was screwing some half-breed down at the reservation.
Присмотри за этой компанией, убедись, что она не выйдет за пределы резервации.
Keep your eye on that party, make sure it doesn't leave the reservation.
Ну, учитывая, что резервация так близко, это может быть не достаточно быстро.
Well, with the reservation that close, that might not be expeditious enough.
Резервации разделены на 160-акровые участки и переданы отдельным индейцам с утилизацией излишков.
Reservations are cut up into 160-acre sections and distributed to individual Indians with the surplus disposed of.
Почему бы не отменить резервацию столика и не отпраздновать втроём день Святого Валентина?
Why don't we cancel our dinner reservation and the three of us celebrate Valentine's here?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert