Sentence examples of "результатах поиска" in Russian

<>
Что показывается в результатах поиска? What shows up in search results?
Выберите источники в результатах поиска. Choose the resources that you'd like to use from the search results.
Выберите нужного человека в результатах поиска. Choose the person you want from the search results.
В результатах поиска выберите необходимое местоположение. Select the location you want in the search results.
Выберите подходящий вариант в результатах поиска. Select an option from the search results.
В результатах поиска щелкните Проверка обновлений. In the search results, click Check for updates.
В результатах поиска появится значок программы Word. The Word program icon appears in the search results.
Выберите в результатах поиска Программы и компоненты. Select Programs and Features from the search results.
В результатах поиска щелкните приложение, чтобы запустить его. In the search results, click the application to start it.
Сообщать о неполных результатах поиска, когда сообщения еще индексируются. Prompt me when search results may be incomplete because messages are still being indexed.
Моя Страница не отображается в результатах поиска на Facebook. My Page isn't appearing in Facebook's search results.
В результатах поиска отображаются только сообщения, отправленные указанным лицом. From: filters your search results to only show messages sent by a specific person.
Чтобы запустить приложение, щелкните его название в результатах поиска. In the search results, click the name to start the application.
Введите services.msc и выберите Службы в результатах поиска. Type services.msc, and then select Services in the search results.
В результатах поиска выберите пункт "Параметры приложения по умолчанию". In the search results, select Default app settings.
Сообщения с файлами неподдерживаемых типов, которые возвращаются в результатах поиска Messages with unsupported file types returned in search results
В результатах поиска выберите проводки для добавления во внутрихолдинговый счет. In the search results, select the transactions to add to an intercompany invoice.
Эти ролики не отображаются на вкладке "Видео" и в результатах поиска. Your private videos won’t appear to others who visit the "Videos" tab of your channel page and shouldn't show up in YouTube's search results.
Невозможно использовать командную консоль для просмотра сообщений, возвращаемых в результатах поиска. You can’t use the Shell to preview messages returned in search results.
Он не виден другим пользователям и не выводится в результатах поиска. When a video is locked as private, it won't appear on your channel or in search results, and will be invisible to other users.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.