Sentence examples of "рекламными трюками" in Russian
Исламисты считают свои акты случайных массовых убийств не личными рекламными трюками, а тактикой в священной войне против упаднического, грешного Запада.
Islamists view their acts of random mass murder not as a personal publicity stunt, but as a tactic in a holy war against the decadent, sinful West.
Личные Хроники и связи с друзьями не должны использоваться для управления рекламными акциями (например, запрещается публиковать такие сообщения, как «поделитесь в своей Хронике, чтобы принять участие», «поделитесь в Хронике друга, чтобы получить дополнительные бонусы» или «отметьте своих друзей в этой публикации, чтобы принять участие»).
Personal Timelines and friend connections must not be used to administer promotions (e.g. "share on your Timeline to enter" or "share on your friend's Timeline to get additional entries" and "tag your friends in this post to enter" are not permitted).
Галерея активов — это место, где любая компания может управлять своими рекламными ресурсами и материалами.
Asset Library is a centralized place for any business to organize and manage its advertising and publishing assets to enable smarter and more efficient workflows.
Лотереи, разрешенные или спонсируемые государственными компаниями, могут размещать рекламу, иметь Страницу или управлять рекламными кампаниями на Facebook при соблюдении следующих условий:
Lottery commissions licensed or sponsored by government entities may advertise, host a Page, or administer a promotion on Facebook subject to the targeting restrictions below:
В самом начале работы в Pixar, до того, как мы овладели невидимыми трюками повествования, мы были простыми ребятами и основывали работу на наших инстинктах.
In our earliest days at Pixar, before we truly understood the invisible workings of story, we were simply a group of guys just going on our gut, going on our instincts.
Как и в случае с рекламными объявлениями, продвижение веб-сайтов проверяется в Facebook и обычно запускается вскоре после создания.
Like ads, your website promotion will be reviewed by Facebook and will generally start running soon after creation.
Углубившись в это вместе с Советом по Науке и Технологии Академии кинематографических искусств и наук, сегодня мы увидим правду за трюками.
So digging deeper into this with the Science and Technology Council of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences reveals some truth behind the trickery.
Кроме того, корпорация Майкрософт сотрудничает со сторонними рекламными компаниями для предоставления вам некоторых наших рекламных услуг или размещения их рекламы на наших сайтах.
Additionally, Microsoft partners with third-party ad companies to help provide some of our advertising services, and we also allow other third-party ad companies to display advertisements on our sites.
Например, моментальная статья не должна содержать рекламу, проданную рекламными сетями, агентствами или другими сервисами по продаже рекламы.
For example, Instant Articles must not include ads sold by ad networks, agencies or other advertising sales aggregators.
По умолчанию в столбце «Результаты» для кампании с целью «Конверсии на веб-сайте» будет отображаться общее количество событий/конверсий, связанное с вашими рекламными объявлениями.
By default, the Results column for a Website Conversions campaign will display the total number of events/conversions associated with your ads.
[FBAudienceNetworkLog/FBAdSettings:94] При тестировании приложения с рекламными объектами на Facebook необходимо указать хэшированный ID устройства, чтобы гарантировать показ тестовой рекламы. Перед загрузкой рекламы добавьте следующий код: [FBAdSettings addTestDevice:@"HASHED_ID"]
[FBAudienceNetworkLog/FBAdSettings:94] When testing your app with Facebook's ad units you must specify the device hashed ID to ensure the delivery of test ads, add the following code before loading an ad: [FBAdSettings addTestDevice:@"HASHED_ID"]
Недостаточное количество разных пользователей взаимодействовало с вашими рекламными объявлениями для защиты их конфиденциальности.
There isn't enough variety among the people who've engaged with your ads to protect their privacy
Используется на совместных с рекламными партнерами сайтах корпорации Майкрософт.
Appears on co-branded sites where Microsoft is partnering with an advertiser.
Например, при поиске по слову "поезд" можно найти видео об игрушечных поездах, загруженный пользователем или компанией – производителем игрушек. Подобные ролики не являются рекламными объявлениями.
For example, a search for "trains" could result in a TV commercial for toy trains uploaded by a user or a toy train company, none of which are Paid Ads.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert