Sentence examples of "рентгеновский контроль" in Russian
С тех пор рентгеновский структурный анализ молекул белка помогает нам понять химию биологических реакций.
Since then, X-ray structural analysis of protein molecules has helped us to understand the chemistry of biological reactions.
Рентгеновский снимок исключил травму, открытый туберкулез и рак легких.
X-ray ruled out traumatic sequelae, overt TB, and lung cancer.
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
Создание лагеря «Camp X-Ray» («Рентгеновский луч») в Гуантанамо и приказ президента Буша об учреждении военных комиссий для рассмотрения дел содержащихся на базе заключенных предназначались для тех, кто был взят в плен во время войны в Афганистане, и кого Америка считает членами незаконных военных формирований.
The creation of Camp X-Ray at Guantanamo, and President Bush's executive order establishing military commissions to try those held there, aimed to deal with prisoners seized during the war in Afghanistan whom the US considered to be "unlawful combatants."
Валютный контроль выдаст Вам удостоверение о сумме денег, имеющихся у Вас. Его Вам придется предъявить при выезде из страны.
The currency control will give a certificate the amount of money you have with you. This you must show when leaving the country.
Он приобрел особую значимость для астрономов всего мира, когда на прошлой неделе был потерян японский рентгеновский телескоп.
It’s become even more important to astronomers worldwide after last week’s possible loss of Japan’s x-ray telescope.
Автобус был снят, используя грузовой рентгеновский сканер, который используется на границах между странами в поисках контрабанды и нелегальных иммигрантов.
The bus was done with a cargo-scanning X-ray machine, which is used on the borders between countries, looking for contraband and illegal immigrants.
Этот скульптурный материал я использую, чтобы проявлять пути поездов метро на поверхности в реальном времени - как будто рентгеновский снимок показывает нам городскую кровеносную систему.
I'm using this sculpture material to trace the paths of subway trains above ground in real time - like an X-ray of the city's circulatory system unfolding.
Наш контроль поступления товаров установил значительные недостатки в исполнении.
Our inspection of supplied goods revealed considerable defects in the workmanship.
Это мой новый, специально построенный, рентгеновский ангар.
This is my new, purpose-built, X-ray shed.
Наш контроль установил дефекты при получении товаров.
Our reception inspectors discovered flaws in quality.
За контроль над ОНК идет борьба между правозащитниками и лоббистами силовиков.
There is a battle between human rights activists and lobbyists of security agencies for control over PSC.
А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд.
And this is an X-ray showing you the patent, functional blood vessel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert