Ejemplos del uso de "репетиторов" en ruso
Итак, у нас оставалось еще много незадействованных репетиторов.
So then we still had more tutors to use.
Думаю, что с ними работало около 170 репетиторов, поэтому результат был великолепен.
I think we had about 170 tutors that worked on this book with them and so this worked out incredibly well.
Давайте просто распространим информацию об этом. А учитель в ответ: Мне понадбится 12 репетиторов на следующие 5 воскресений.
Let's just put out the word." A teacher will say, "I need 12 tutors for the next five Sundays.
На этом фото - некоторые репетиторы на одном из мероприятий.
This is a shot of just some of the tutors during one of the events.
Халил пытается заработать деньги на частного репетитора, чтобы подготовиться к экзаменам.
He’s trying to make enough money to hire a private tutor for the exam.
И нам говорят, что нам нужно учиться усердней или сильнее концентрироваться или находить репетитора.
We get told that we need to study harder or be more focused or get a tutor.
Мои родители нашли мне репетитора по французскому языку, и я до сих пор отстойно говорю по-французски.
My parents got me a tutor in French, and I still suck in French.
В Сальвадоре дети из семей получателей имеют более низкий уровень отсева из школ; в Шри-Ланке они имеют более обширный доступ к репетиторам.
Children from recipient households in El Salvador have a lower school-dropout rate; in Sri Lanka, they have more access to private tutors.
Хорошая новость в том, что небо подарило тебе не только потрясающего тренера по хоккею на траве, но он еще и подрабатывает репетитором по физике.
Good news is not only are you blessed with an awesome field hockey coach, but he also happens to moonlight as a physics tutor.
Пытаясь сократить зависимость страны от частных репетиторов, этот интернет-стартап собирает учебные видео по принципу краудсорсинга.
In an effort to reduce the country’s dependence on private tutoring, the web-based startup provides crowd-sourced educational videos.
В 2015 году они тратили почти 7% располагаемого дохода на частных репетиторов для детей, учившихся в начальной и средней школе.
In 2015, they spent almost 7% of their disposable income on private tutoring for their children in primary and secondary education.
А потом в одной из школ нам предложили : "А что, если мы выделим вам кабинет, а вы найдете репетиторов на весь день?"
Then another school said, "Well, what if we just give you a classroom and you can staff it all day?"
Есть и другие меры (например, снижение затрат на частных репетиторов и вообще необходимости в их услугах), которые могли бы ощутимо изменить жизнь простых египтян.
Other changes, such as reducing the need for and the cost of private tutoring, would make a material difference in the lives of ordinary Egyptians.
По некоторым оценкам, египетские семьи тратят более $1 млрд ежегодно на частных репетиторов, чтобы компенсировать низкое качество образования. Данные расходы зачастую достигают четверти доходов домохозяйств.
According to some estimates, Egyptian families spend more than $1 billion on private tutoring to compensate for poor education – a cost that often amounts to almost a quarter of household income.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad