Beispiele für die Verwendung von "рецессия" im Russischen

<>
Рецессия лишь обострила существующие проблемы. The recession only made its rough edges more apparent.
а в Европе начинается рецессия... and since Europe is entering a recession...
«Великая рецессия» обнаружила их уязвимость. The Great Recession had shown their vulnerability.
В результате рецессия кажется неизбежной. As a result, recession seems certain.
Это "депрессия", "рецессия" или, наконец, "восстановление"? Is it "depression," "recession," or, finally, "recovery"?
когда рецессия началась и когда закончится? when did the recession start and end?
То есть, это и есть рецессия. So, there's a recession.
Этот тезис хорошо иллюстрирует последняя Великая рецессия. The recent Great Recession illustrates this.
Обычно рецессия определяется как двухквартальный спад ВВП. A recession is normally defined as two quarters (six months) of decline in GDP.
Именно в таких случаях рецессия ударит больнее всего. This will be where the recession hits hardest.
Есть основания опасаться, что рецессия в Японии возобновится. There is fear in Japan of the recession resuming.
Что может означать на практике рецессия такого масштаба? What would a recession of this magnitude amount to in practice?
Проще говоря, долгая рецессия снижает потенциал роста в Европе. Simply put, the long recession is lowering Europe’s potential growth.
Разумеется, неудивительно, что рецессия такого масштаба понизила путинскую популярность. Now it’s not exactly shocking that a recession of the magnitude of Russia’s in 2009 put a dent in Putin’s poll numbers.
В США сейчас наблюдается рецессия и, следовательно, растет безработица. In the US there is recession and hence rising unemployment.
Экономику США потряс мощный финансовый кризис и глубокая рецессия. The U.S. economy was rocked by financial crisis and a deep recession.
Если в США начнется рецессия, их раздражительность значительно увеличится. If the US goes into recession, the acrimony will get a lot worse.
На данный момент рецессия в еврозоне не вызывает сомнений. At this point, a eurozone recession is certain.
Великая рецессия 2008 года достигла самых удаленных уголков Земли. The Great Recession of 2008 reached the farthest corners of the earth.
В любом случае, результат будет тот же: рецессия и стагнация. Either way, the result would be the same: recession and stagnation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.