Sentence examples of "решение проблемы" in Russian

<>
Translations: all794 solution569 other translations225
Решение проблемы потребует инновационных подходов. Tackling the problem will require innovative approaches.
Не это ли решение проблемы? Isn't that the way to go?
Но это временное решение проблемы. But this is just a temporary fix.
Возрождение терпимого общества - не решение проблемы. A revived permissive society is not the answer.
Новая надежда на решение проблемы изменения климата New Hope on Climate Change
Решение проблемы недоедания было бы хорошим началом. Solving the malnutrition challenge would be a good start.
О отличное решение проблемы Школьного бала, да? The great Smallville High prom coup, huh?
Решение проблемы лекарственно-устойчивых микробов будет сложным. Meeting the challenge of drug-resistant microbes will be difficult.
я вдруг понял, что нашёл решение проблемы. I felt the thrill of realization when I knew I'd come upon the answer.
Многие видели решение проблемы депрессии в региональной интеграции. Many people started to think of regional integration as the answer to depression.
Решение проблемы оказалось более сложным, чем мы предполагали. A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
Действительно ли японцы готовы принять такое решение проблемы? Are the Japanese really ready to accept such a cure?
Решение проблемы климатических изменений состоит в усовершенствованной технологии. The key to climate change control lies in improved technology.
Мы все ответственны за решение проблемы употребления кокаина. Solving the cocaine problem is a shared responsibility.
" Исследование ДЛР: комплексное решение проблемы космического мусора " (представитель Германии); “DLR study: Space debris end-to-end service”, by the representative of Germany;
Поверхностное решение проблемы и трата денег впустую не сработает. kicking the can down the road, and throwing good money after bad, will not work.
Это затрудняет комплексное решение проблемы изменения климата или утраты биоразнообразия. This makes it difficult to address climate change or biodiversity losses in a holistic way.
Решение проблемы плохих долгов будет означать передачу убытков госбанков правительству. So resolving the bad debts would involve transferring the losses from the state-owned banks to the government.
Не можем ли мы придумать техническое решение проблемы пластикового мусора? Can't we engineer our way out of our plastic problem?
Давайте посмотрим на другой пример. Например, решение проблемы безопасности авиакомпаний. Let's just look at something like, you know, solving problems with making airlines safer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.