Beispiele für die Verwendung von "рикша" im Russischen
Übersetzungen:
alle8
rickshaw8
Слово "рикша" происходит от японского словаjinrikisha, которое буквально означает "транспортное средство, движимое человеком".
The word "rickshaw" originates from the Japanese wordjinrikisha, which literally means "human-powered vehicle."
В то время, как этот рикша в Индии может сэкономить и купить антибиотики. И он мог бы купить охлаждение.
Whereas this rickshaw wale in India could save up and buy antibiotics and he could buy refrigeration.
Дорогуша, у меня запланирован ужин на 6:30, и если только ты не хочешь доставить меня туда на себе как рикша, я лучше пойду.
Honey, I have a 6:30 dinner reservation, and unless you want to pull me there in a rickshaw, I have to get going.
Мало нам того что здесь шляется идиот, пытающийся использовать их в качестве рикш.
It's bad enough that we have some nut out there trying to strap them to a rickshaw.
Так что он решил испытать науку жизнью, и пригласил девушку прокатиться с ним на рикше.
So he decided he'd put science to work, and he invited this girl to go off on a rickshaw ride with him.
Час спустя, они слизают с рикши, и она вздымает руки, и говорит "Это было восхитительно!"
An hour later they get down off of the rickshaw, and she throws her hands up and she says, "Wasn't that wonderful?"
Были проведены беседы с представителями различных социально-профессиональных групп (например, рикшами, проститутками, портовыми рабочими, беспризорными детьми, учащимися, подмастерьями, военнослужащими, полицейскими, работниками сферы здравоохранения, администраторами высших учебных заведений и членами спортивных и религиозных объединений).
Focus group discussions included diverse socio-occupational groups (e.g. rickshaw pullers, prostitutes, dockworkers, street children, students, apprentices, soldiers, police, health workers, university administrators, and members of sports and religious clubs).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung