Sentence examples of "рожали" in Russian with translation "have"
Она также призвана обеспечить, чтобы женщины нормально чувствовали себя во время беременности и родов и рожали здоровых детей.
It also aims to enable women to go safely through pregnancy and childbirth as well as have a healthy infant.
Ну, во-первых, мы все просто замечательно выглядим, , мы закончили школы, колледжи, получили ученые степени, путешествовали в интересные места, не рожали детей в подростковом возрасте, мы финансово стабильны, никогда не были в тюрьме.
Well, first of all, we're all incredibly good-looking - - graduated high school, college, post-graduate degrees, traveled to interesting places, didn't have kids in your early teens, financially stable, never been imprisoned.
Тебе пришлось тужится и рожать нашего ребенка?
Did you have to go into labor, and deliver our child?
Согласно больничным записям 8 месяцев назад она родила ребенка.
Hospital records show she had a baby eight months ago.
Вы хотите, чтобы она тряслась и родила раньше времени?
Want her to be jounced over rough roads and have the baby ahead of time?
Когда она рожала Джоди, анестезиолог переборщил с эпидуральной анестезией.
When she had Jodie, the anaesthetist botched the epidural.
Девочки очень рано выходят замуж и начинают рожать детей.
Girls marry and begin to have children very young.
Кошки рожают целые лотки котят, а потом в лотки какают.
Cats have litters of kittens, then poop in litter boxes.
Нельзя говорить о том, как одиноко можно чувствовать себя, родив ребенка.
You can't talk about how lonely having a baby can be.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert