Sentence examples of "росла" in Russian with translation "grow"

<>
Я была гимнасткой, когда росла. I was a gymnast growing up.
Я росла в довольно беспечной обстановке. I grew up in a very sheltered environment.
Ты что, в чаще леса росла? Did you grow up in the woods?
Экономика Японии медленно росла по двум причинам: Japan used to grow modestly for two reasons:
Я росла на побережье Англии в семидесятых. I grew up on the coast of England in the '70s.
Я росла, засыпая в машине своей матери. I grew up sleeping in my mama's car.
Промышленность США росла под защитой тарифных барьеров. US industry grew behind tariff walls.
Она росла в бедной и неполной семье. Now, she grew up poor and in a broken home.
Феминизм был той средой, в которой я росла. Feminism was the water I grew up in.
Последние 11 лет она росла, это фантастический ресурс. And it's been growing along for the last 11 years, and it's a fantastic resource.
Я играла пять лет в софтбол пока росла. I played softball for five years growing up.
Ты хочешь чтобы она росла в разбитом доме? You want her to grow up in a broken home?
Наряду с ростом финансовой индустрии также росла её прибыльность. As the size of the financial industry grew, so, too, did its profitability.
В действительности, я росла, наблюдая два разных типа женщин. In fact, I grew up observing two different kinds of womanhood.
Но когда экономика росла, то коррупция являлась менее политически взрывоопасной. But when the economy was growing, corruption was less politically explosive.
Производительность государственного сектора росла даже быстрее – 5,5% в год. State-sector productivity grew even faster, at 5.5% per year.
Вместе с тем мировая экономика росла быстрее, чем когда-либо. At the same time, however, the world economy grew more rapidly than ever.
Она росла, как дикая морковь в плодородном навозе моих провалов. She grew like a wild carrot in the fertile dung of my failure.
Ее экономика росла рекордными годовыми темпами в размере 8,5%. Its economy was growing at a record 8.5% annual rate.
В последние годы экономика Великобритании неуклонно росла, а уровень безработицы снижался. The UK economy has been growing steadily in recent years and unemployment falling.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.