Sentence examples of "ростом инфляции" in Russian
Заморозка уровня зарплат в государственном секторе в сочетании с ростом инфляции привело к сокращению реальной заработной платы.
The freeze on public sector wages combined with ongoing inflation led to further declines in real wages.
Уже и так большие различия в доходах и благосостоянии будут продолжать углубляться, усиливаемые ростом инфляции и финансовыми репрессиями.
Already-large disparities in income and wealth will continue to deepen, amplified by higher inflation and financial repression.
Азиатским странам придется бороться с ростом инфляции путем ужесточения своей кредитно-денежной политики, иначе их валюты будут повышаться.
Asian countries must deal with higher inflation by tightening monetary policy or allowing their currencies to rise.
годовой рост заработной платы на 1,7% и рост производительности труда на 2% сочетался бы с ростом инфляции, близким к нулю.
annual wage growth of 1.7% and productivity growth of 2% would be compatible with inflation close to zero.
Более того, существенное обесценивание стерлинга чревато значительным ростом инфляции, а это означает, что BoE придется начать повышать процентные ставки как можно скорей.
Sterling’s substantial depreciation, moreover, augurs a significant rise in inflation, which means that the BoE will have to start raising interest rates sooner rather than later.
Потенциальные убытки от нынешнего подхода гораздо больше возможных убытков в связи с незначительным ростом инфляции, который может возникнуть в результате более активной макро-политики.
Potential losses from this are far greater than those associated with the slight increases in inflation that a more aggressive macro-policy might entail.
В сочетании с возобновившимся ростом инфляции потребительских цен и со слабостью рубля это означает, что Центробанк вряд ли понизит ставки на предстоящем 11 сентября заседании».
Coupled with the resurgence in consumer price inflation and the weak ruble all suggests the central bank will have to refrain from cutting rates at the upcoming September 11 meeting,” he said.
Но это не потребует падения заработной платы или значительной дефляции цен: годовой рост заработной платы на 1,7% и рост производительности труда на 2% сочетался бы с ростом инфляции, близким к нулю.
But it would not require falling wages or significant price deflation: annual wage growth of 1.7% and productivity growth of 2% would be compatible with inflation close to zero.
На наш взгляд, рост экономики США удерживается, и если ФРБ не будет осмотрителен, то все может закончиться ростом инфляции, которая, как мы опишем ниже, вероятно, будет иметь значительные последствия для рынков облигаций и FX.
In our view, the US economic recovery is taking hold, and if the Fed is not careful it could end up stoking inflation, which, as we will show below, could have major ramifications for the bond and FX markets.
Но дело в том, что отрицательные процентные ставки и выпрямившиеся кривые доходности негативно влияют на прибыли банков; связь между экстраординарными монетарными мерами и ростом инфляции остаётся слабой; и, конечно, монетарную политику сейчас определяет снижение доходности.
But negative interest rates and flat yield curves harm banks’ earnings; links between extraordinary monetary policies and growth or inflation remain tenuous; and surely monetary policy is subject to diminishing returns by now.
МВФ же, наоборот, поощрял более жесткую кредитно-денежную политику, поскольку не придавал большого значения издержкам в связи с высоким уровнем безработицы и практически не принимал в расчет дополнительную пользу для общества в случае повышения уровня занятости, но очень серьезно относился к издержкам в связи с потенциальным ростом инфляции.
By contrast, the IMF urged tighter monetary policy, because it put far less weight on the cost of unemployment, seemingly no weight on the ancillary social benefits of reducing it, and much greater weight on the costs of potential inflation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert