Exemples d'utilisation de "рулевого колеса" en russe
На первом этапе определяется момент времени, когда угловая скорость рулевого колеса превышает 75 град/с.
In the first step, the time when steering wheel velocity that exceeds 75 deg/sec is identified.
типа сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности, официально утвержденного типа, на основании Правил № 114.
of a type of replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type pursuant to Regulation No. 114
Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу сменного рулевого колеса.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of replacement steering wheel.
Приложение 5: Пример знака официального утверждения для сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа
Annex 5: Example of an approval mark for a replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type
С этого момента угловая скорость рулевого колеса должна составлять более 75 град/с в течение как минимум 200 мс.
From this point, steering wheel velocity shall remain greater than 75 deg/sec for at least 200 ms.
Затем по касательной к ободу рулевого колеса прилагается нагрузка, соответствующая крутящему моменту 22 даН.м ± 0,5 даН.м.
The steering wheel rim is then subjected to a tangential load corresponding to a torque of 22 daNm 0.5 daNm.
Для канала частот угла поворота рулевого колеса было рекомендовано использовать тот же протокол, но с частотой отсечки 10 Гц.
For the steering wheel angle channel, use of the same protocol was recommended, but with a 10 Hz cut-off frequency.
испытания на изгиб согласно описанию, приведенному в пункте 6.2.1.2, для гарантирования минимальной деформации обода рулевого колеса;
a bending test, as described in paragraph 6.2.1.2., to guarantee a minimum deformation of the steering wheel rim,
Необходимость политического рулевого колеса в руках избранных политиков резко обозначилась в 1993 г., когда две крупные политические фигуры сбежали из ЛДП со своими последователями.
The need for a political steering wheel in the hands of elected politicians was highlighted in 1993, when two major political figures bolted from the LDP with their followers.
Под " А " понимается угол поворота рулевого колеса в градусах, который создает устойчивое боковое ускорение 0,3g испытываемого транспортного средства на скорости 80 км/ч.
" A " is the steering wheel angle in degrees that produces a steady state lateral acceleration of 0.3g for the test vehicle at 80 km/h.
Начиная с этого момента времени угловая скорость рулевого колеса должна поддерживаться на уровне не ниже 75 град/с в течение как минимум 200 мс.
From this point, steering wheel rate shall remain greater than 75 deg/sec for at least 200 ms.
Начиная с этого момента времени угловая скорость рулевого колеса должна поддерживаться на уровне не ниже 75 градусов в секунду в течение как минимум 200 миллисекунд.
From this point, steering wheel rate shall remain greater than 75 deg/sec for at least 200 ms.
Эксперт от Японии пояснил, что водитель может легко пользоваться ручными органами управления, если они расположены в пределах 600 мм справа и слева от ступицы рулевого колеса.
The expert from Japan explained that the driver could easily operate hand controls if they were located within 600 mm to the right and to the left of the hub of the steering wheel.
испытания сменного рулевого колеса (всех частей, за исключением модуля подушки безопасности) на нагрев согласно описанию, приведенному в пункте 6.2.1.1, для гарантирования сцепления всех материалов;
a heat test of the replacement steering wheel (all parts except the airbag module), as described in paragraph 6.2.1.1., to guarantee a cohesion of all materials.
Если это условие не выполняется, то проверка выдерживания скорости в течение 200 мс проводится в следующий момент, в который угловая скорость рулевого колеса превысила 75 град/с.
If the condition is not met, the 200 ms validity check is applied the next time steering wheel velocity that exceeds 75 deg/sec is identified.
Если второе условие не выполняется, то определяется следующий момент, когда угловая скорость рулевого колеса превышает 75 град/с, и проверяется факт сохранения этой скорости в течение 200 мс.
If the second condition is not met, the next instant steering wheel rate exceeding 75 deg/sec is identified and the 200 ms validity check applied.
Если второе условие не выполняется, то определяется следующий момент, в который угловая скорость рулевого колеса превышает 75 град/с, и проверяется факт сохранения этой скорости в течение 200 мс.
If the second condition is not met, the next instant steering wheel rate exceeding 75 deg/sec is identified and the 200 ms validity check applied.
Если второе условие не выполняется, то определяется следующий момент, в который угловая скорость рулевого колеса превышает 75 градусов в секунду и проверяется факт сохранения этой скорости в течение 200 миллисекунд.
If the second condition is not met, the next instant that the steering wheel rate exceeds 75 deg/sec is identified and the 200 ms validity check applied.
Переднее расположение органов управления означает конфигурацию, в которой более половины длины двигателя находится за наиболее удаленной передней точкой основания ветрового стекла, а ступица рулевого колеса- в передней четверти длины транспортного средства.
Forward control means a configuration in which more than half of the engine length is rearward of the foremost point of the windshield base and the steering wheel hub in the forward quarter of the vehicle length.
Приложение 2: Сообщение, касающееся официального утверждения, отказа в официальном утверждении, распространения официального утверждения, отмены официального утверждения или окончательного прекращения производства типа сменного рулевого колеса, оснащенного модулем подушки безопасности официально утвержденного типа
Annex 2- Communication concerning the approval or refusal or extension or withdrawal of approval or production definitely discontinued of a type of replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité