Exemples d'utilisation de "рыба - прилипала" en russe
Биржевой игрок, участник рынка, делающий покупки акций в целях быстрой перепродажи по более высокой цене, и даже новичок («прилипала»), пытающийся предугадать действия манипулятора биржевым пулом, не содействовали становлению здоровой экономики.
The gambler, the in-and-out buyer, and even the "sucker" trying to outguess the pool manipulator were not conducive to a healthy economy.
Я ее продинамил, да, потому что она думает, что я прилипала.
I stood her up, right, cos she's got this crazy idea that I'm clingy.
Я знаю, о чем ты думаешь, но "П" означает "прилипала".
I know what you're thinking, but the "C" stands for clingy.
Она выглядит как отчаявшаяся прилипала, она тебе не подходит.
She seems clingy and desperate and not right for you at all.
В любом случае, соль не прилипала к ним, она сыпалась везде.
Anyway, the salt doesn't stick to them, it falls everywhere.
И я больше не твоя прилипала, подбирающая объедки.
And I'm done being your remora, picking through your leftovers.
В этой фирме я чувствовал себя как рыба, выброшенная из воды.
I felt like a fish out of water at this firm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité