Sentence examples of "рыдали" in Russian

<>
Translations: all79 sob38 cry34 blubber6 other translations1
О, ты знаком с ними пару часов, и они только и делали, что кудахтали да рыдали. Oh, you've known them a couple hours, and all they did was coo on you and cry.
Он рыдал всю обратную дорогу. Sobbed the whole way home.
Хотите стать для неё жилеткой для рыданий, сэр? Going to give her a knob to cry on, sir?
Никаких рыданий или попыток подкупа. No bribe attempts or blubbering.
Я слышала как отец рыдал. I heard Dad sobbing behind me.
Я понимал, что в своих страданиях Исламский мир рыдал. I understood that in its suffering, the Islamic world had been crying out.
А почему тогда он рыдает как младенец? So why was he blubbering like a baby?
Я рыдал весь третий акт. I sobbed through the entire third act.
он просто сидел и смотрел, как я рыдал целый час. He just sat there watching me cry for an hour.
Так, заткнули носы, и давайте обойдемся без рыданий. Right, pegs on noses, let's cut away the blubber.
Поначалу она только безудержно рыдала. At first, she just sobbed uncontrollably.
Она или рыдала в кровати, или уходила на долгие прогулки. She either stayed in bed crying or she went on long walks.
Этот Ричард Спенсер нашел ее около колеса обозрения, рыдающую. That Richard Spencer fella found her out by the Ferris wheel, blubbering.
Попрошу не рыдать в кабинете! I ask you not to sob in the office!
Вдовы и матери погибших рыдают и призывают к кровавому возмездию. The widows and the mothers of the dead weep and cry out for bloody justice.
Если бы он действительно снова был с Сереной и лгал мне, он бы не рыдал как младенец. If he is really back with Serena and lying to me, he wouldn't be blubbering like a baby.
Он рыдал, и это было ужасно. He was sobbing and it was awful.
И не приходи ко мне рыдая этой ночью, пытаясь вернуться. Don't you come around crying tonight, trying to get back in.
Знаю, в прошлый раз я была здесь из-за предсвадебных нервов и рыдала на твоем плече, как подросток, но причина была не в твоей неотразимости. I know I came here last time with cold feet and blubbered over you like a 15-year-old, but it wasn't about you.
Он не плакал и не рыдал. He didn't cry and he didn't sob.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.