Sentence examples of "рыночная тенденция" in Russian

<>
Все рыночные тенденции и торговые возможности на вашем устройстве на базе Windows Phone. View market trends and insights with your portable Windows Phone.
Выборочный хедж требует от компании постоянного анализа рынка и изучения рыночных тенденций и, как следствие, является более рискованным, нежели полное хеджирование. Selective hedging requires constant market analysis and examinations of market trends and, as a consequence, it’s a more risky strategy than full hedging.
Фундаментальный анализ следует применять наряду с техническим анализом и открывать позицию только после проведения анализа рыночной тенденции с фундаментальной и технической стороны. Fundamental analysis should be used along with technical analysis, and a position should be opened only after studying the market trends.
Кроме того, как подтверждают рыночные тенденции, потребители ожидают предложения более сложной и дорогостоящей продукции (более технически сложные поздравительные открытки и повышение закупочных цен на сувенирную продукцию). Furthermore, as market trends confirm, the consumer expects to be offered more complex and costly goods (e.g., more elaborate greeting cards and higher buy-in prices for gift products).
Начнем с того, что на фондовых рынках значительная часть операций проводится так называемыми высокочастотными трейдерами (high-frequency traders, сокращенно – HFT), которые используют компьютерные алгоритмы, следящие за рыночными тенденциями. For starters, in equity markets, high-frequency traders (HFTs), who use algorithmic computer programs to follow market trends, account for a larger share of transactions.
В 1998 году Министерство труда и социального обеспечения разработало Национальную программу поддержки микропредприятий и предприятий малого бизнеса (ПРОНАМИПЕ) с целью повышения производительности и конкурентоспособности, а также управления предприятиями малого бизнеса в соответствии с рыночными тенденциями. In 1998 the National Programme of Support to Small and Medium-Sized Enterprises (PRONAMYPE) was sut up by the Ministry of Labour and Social Security with a view to improving the productivity, competitiveness and management of small business, in line with market trends.
И в самом деле, активные «альфа» стратегии не только зачастую хуже, чем бета-стратегии; некоторые из них в реальности являются замаскированными бета-стратегиями (поскольку они следуют за рыночными тенденциями) – просто с большей свободой кредита, а потому они более рискованы и волатильны. Indeed, not only are active “alpha” strategies often worse than beta ones; some are actually disguised beta strategies (because they follow market trends) – just with more leverage and thus more risk and volatility.
В рамках программы работы Отдела разработки товаров и расширения рынков основное внимание будет по-прежнему уделяться оказанию помощи предпринимательскому сектору в развивающихся странах и странах с переходной экономикой в плане поддержания конкурентоспособности в условиях развития рыночных тенденций, возможностей и предпринимательской практики. The programme of work of the Division of Product and Market Development will maintain its emphasis on assisting the business sector in developing and transition economies to respond competitively to evolving market trends, opportunities and business practices.
предоставление МСП соответствующей информации, например о рыночных тенденциях и будущих планах; предоставление им возможностей обслуживать деятельность ТНК за пределами принимающей страны; и предоставление им дополнительных возможностей деятельности путем нахождения деловых партнеров, заключения стратегических союзов и участия в торговых ярмарках и передвижных выставках; sharing with SMEs relevant information such as market trends and future plans; allowing them to support TNC operations outside the host country; and providing them with additional business opportunities through business matching, brokering strategic alliances, participation in trade fairs and road shows;
Отдел разработки товаров и расширения рынков будет продолжать уделять основное внимание оказанию помощи предпринимательскому сектору в развивающихся странах и странах с переходной экономикой в поддержании их конкурентоспособности с учетом развития рыночных тенденций, возможностей и деловой практики посредством осуществления его четырех технических программ, а именно: The Division of Product and Market Development will maintain its emphasis on assisting the business sector in developing countries and countries with economies in transition to respond competitively to evolving market trends, opportunities and business practices through its four technical programmes, namely:
Рыночная площадь — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Таким образом данная тенденция носит системный характер. This pattern is thus systemic.
Helmerich & Payne (HP): H&P (рыночная капитализация 5.8 миллиардов долларов) является хорошей компанией по бурению газо- и нефтедобывающих скважин, которая заработала в прошлом году больше 3 миллиардов долларов. Helmerich & Payne (HP): H&P ($5.8 billion market cap) is an oil and gas well driller that has taken in more than $3 billion in sales in the past year.
хотя у мальчиков волосы на лице и на лобке появляются в более молодом возрасте, тенденция к полному раннему половому созреванию не столь выражена, как у девочек. Although boys are getting facial and pubic hair at younger ages, the trend toward full-blown early puberty is not as pronounced as it is with girls.
(а) рыночная конъюнктура, включая поведение конкурентов, вынуждают нас изменить наши условия; или (a) market conditions, including competitive behaviour, mean it is prudent for us to change our conditions; or
Тенденция к ранней половой зрелости не столь выражена у мальчиков The trend toward early puberty is not as pronounced with boys
Следующим шагом необходимо держать нос по ветру: доработать свое исследование и определить во что вылилась текущая рыночная мода. The next step is to put the finger to the wind and update your research and determine what the current market fashion has evolved into.
В компании Flight Centre, похоже, наблюдается обратная тенденция. Flight Centre seem to be bucking the trend.
Рыночная информация, представленная на нашем сайте(ах), не является советами об инвестициях. Market Information provided on our site(s) is not intended to be investment advice.
Существует общая тенденция пересмотра иерархических систем в пользу более горизонтальных. There is a general movement to reappraise hierarchical systems for more horizontal systems.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.