Sentence examples of "рычагами" in Russian with translation "lever"
Можно играть с ними, как с рычагами, чтобы осознать их и двигаться в других направлениях.
It's starting to play with them as levers, to get conscious about them and to move to different places.
Знаменитый американский экономист Ирвинг Фишер даже построил сложную гидравлическую машину с наносами и рычагами, которая позволяла ему визуально демонстрировать адаптацию равновесных цен на рынке к изменениям спроса и предложения.
The renowned American economist Irving Fisher actually built an elaborate hydraulic machine with pumps and levers, allowing him to demonstrate visually how equilibrium prices in the market adjust in response to changes in supply or demand.
Все это не удивительно, и новое правительство мало с чем из этого может справиться, учитывая что ему не хватает опыта, доверия со стороны рынков и полного контроля над рычагами власти.
None of this is surprising, and little of it can be managed by a new government that lacks experience, market confidence, and full control of the levers of power.
Первый рычаг ? это более эффективное использование земель.
The first lever is more efficient land use.
Интернет - это конструктивный рычаг в этом процессе.
The Internet is a seminal lever in this process.
Торговые отношения являются еще одним важным рычагом.
Trade relations provide another all-important lever.
Рычаг переключения скоростей должен быть в нейтральном положении.
The gear-change lever shall be in the neutral position.
Установить контрольный рычаг на 12 и потянуть муфту.
Set the control lever to 12, and pull the clutch.
Довести давление пара до 11, а рычаг установить вперед.
Check if the steam pressure stands on 11, and that the lever is pushed forward.
Мы начали с двигателя с небольшим рычагом малой мощности.
We started with a motor with a little lever, a little force transfuser.
Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
рычага, соединяющего муляж головы с испытательным стендом при помощи шарнира;
A lever connecting the headform to the test apparatus with a hinge;
В нем уйма рычагов и шарикоподшипников, приспособлений и измерительных приборов.
And it has all kinds of levers and ball-bearings and gadgets and gauges.
рычаг переключения передач переводится на первую передачу, а сцепление выключается, если:
the gear lever shall set to first gear and the clutch shall be disengaged, if:
Он забрался под кресло, потянул на себя рычаг, и сиденье опустилось.
He reached down. He pulled a lever. And the chair sank down.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert