Sentence examples of "рядом" in Russian
Translations:
all10803
number5282
series921
range709
set of292
near278
bank228
line220
row138
rank120
ranks108
alongside64
rows43
nearby32
side by side27
run24
track24
string17
sequence14
score9
handful of7
at his side7
close by5
on hand3
at your side3
close at hand2
tier2
swath2
by his side1
at my side1
other translations2220
Собственный интерфейс обладает рядом неоспоримых преимуществ.
Building your own interface has a number of immediate benefits.
Итак, удовольствие, видимо, обусловлено рядом различных факторов.
So pleasure seems to be tempered by a whole series of different things coming in.
Но успех ставит Урибе перед рядом проблем, с риском уничтожения большинства его достижений.
But success presents Uribe with a new set of challenges that risk undoing most of his achievements.
Мистер Брандт, гараж рядом с границей участка.
Uh, Mr Brandt, that's just about at the property line there.
Когда кто-то похищает твое сердце, легко поверить в то, что кто-то будет рядом всегда.
When your heart runs away with you, it's easy to believe that someone will have your back forever.
К несчастью, проход заполнен интенсивными гравиметрическими искажениями, возможно, причиненными рядом квантовых сингулярностей.
Unfortunately, the passage is filled with intense gravimetric distortions probably caused by a string of quantum singularities.
У нас общее прошлое с целым рядом обезьян.
And we share our origins with a handful of the living great apes.
Что-то мне говорит, что родной дом совсем рядом.
Something tells me that home, sweet, home is very close by.
Я буду рядом и прослежу, чтобы время зря не расходовалось.
I shall be on hand to see that that time is not wasted.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert