Sentence examples of "ряд" in Russian with translation "number"

<>
Он написал ряд захватывающих детективов. He has written a number of exciting detective stories.
Этот пункт может иметь ряд свойств: The point can have a number of properties:
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. A number of pharmaceutical companies were working on it.
Ряд делегаций благоприятно отозвались о предложении. A number of delegations commented favourably on the proposal.
Публикуется ряд журналов, посвященных вопросам культуры. A number of culture magazines are published.
Он обратил внимание на ряд уравновешивающих факторов. He drew attention to a number of counterbalancing factors.
В проекте резолюции подчеркивается ряд важных моментов. The draft resolution emphasizes a number of salient points.
Ряд известных людей полностью выпали из списка. A number of prominent people fell off the entirely.
В заявлении подчеркнут ряд моментов, в частности: The statement emphasized a number of points in particular:
Можно бы было продемонстрировать ряд других проблем. I could have shown a number of other problems.
В открывшемся окне доступен ряд вариантов обтекания текстом. From here, there a number of options With Text Wrapping.
Тем не менее, существует ряд вопросов, требующих доработки. There are, however, a number of questions that need further deliberation.
Из всего этого можно сделать целый ряд заключений. A number of conclusions follow.
в газетах был опубликован ряд статей и сообщений; Publication of a number of newspaper articles and reports;
Увеличить объем нефтедобычи Ираку позволил целый ряд факторов. A number of factors enabled Iraq to increase its output.
Это повлечет за собой ряд незамедлительных и долгосрочных действий. This would entail a number of immediate and longer-term steps.
Раздел 6.0- Системы откорма: Был сделан ряд замечаний: Section 6.0- Feeding systems: A number of comments were made:
На разговорном уровне используется также ряд других региональных языков. A number of other regional languages are also spoken.
Позднее мы подписали ряд соглашений и меморандумов о понимании. Later we signed a number of agreements and memorandums of understanding.
После падения Рима история знала целый ряд таких систем. History has known a number of them since the fall of Rome.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.