Sentence examples of "с утра до вечера" in Russian

<>
Люди продираются сквозь законы с утра до вечера. People wade through law all day long.
Ударился в книги, с утра до вечера. Been hitting the books, AM to the PM.
С утра до вечера проходят регаты и народные гуляния. And there's racing and highland games all day.
С утра до вечера он не делает ничего, кроме как жалуется. He does nothing but complain from morning till night.
Ты рвёшь тут задницу с утра до вечера семь дней в неделю. You bust your ass in here eight hours a day, seven days a week.
Кто позволяет молодежи с утра до вечера купатся в крови, текущей на экранах телевизоров и кино, при этом по-ханжески удивляясь, почему это молодежь такая агрессивная? Who allows young people to bathe from morning till night in blood flowing on television and movie screens, and yet are sanctimonious and astonished about the aggressiveness of the young?
Давайте посмотрим дальше. Кто позволяет молодежи с утра до вечера купаться в крови, текущей на экранах телевизоров и кино, при этом по-ханжески удивляясь, почему это молодежь такая агрессивная? Let us go farther: Who allows young people to bathe from morning till night in blood flowing on television and movie screens, and yet are sanctimonious and astonished about the aggressiveness of the young?
А правда, что где-то в городе есть клуб "Рукоблуды", где голубые тусят с утра до ночи и дёргают друг друга за письки? Is it true there's a gay club in the city called "Jerks" where gay guys just stand around all day and play with each other's dicks?
Вот говорили мне - нельзя с утра до ночи смотреть телевизор. People told me not to watch TV from dusk till dawn.
Остатки скелетов того периода свидетельствуют, что они мололи зерно с утра до ночи. The skeletal remains from that period have shown that they were grinding grain morning, noon and night.
17.1 «Пепперстоун Файненшиал» работает с понедельника по пятницу с 9 часов утра до 5 часов вечера по Австралийскому восточному стандартному времени, Торговые платформы открываются в понедельник в 5 часов утра по восточному стандартному времени Сиднея и закрываются в пятницу в 5 часов вечера по Восточному стандартному времени Нью-Йорка (в субботу в 8 часов утра по Восточному стандартному времени Сиднея). 17.1 From Monday to Friday, Pepperstone Financial operates between 9 am and 5pm AEST with the Trading Platforms opening on Monday at 5.00 am Sydney AEST and closing at 5.00 pm New York (EST) time Friday (8.00 am Saturday Sydney AEST).
У меня все еще болит голова,но я чувствую себя лучше с утра сегодня. I still have a headache, but I'm feeling better this morning.
Ну, до вечера. Пока! See you tonight, then. Cheers!
Тянется от утра до темна, и конца нет. It drags on and on from morn till night, with no end.
А в воскресенье с утра начинается рабочая неделя. The work week starts on Sunday morning.
Может быть дождь до вечера. It might rain before evening.
Оба контракта сырой нефти начал новую неделю в оборонительной позиции с утра. Both crude oil contracts started the new week on the back foot earlier this morning.
До вечера See you this evening
Нефть относительно стабильна, с утра торгуется в небольшом минусе - 48,3 долл. за баррель Brent. Oil is still steady, with Brent trading marginally lower at $48.3/bbl this morning.
Встреча Еврогруппы по Греции до вечера не состоится, так что до тех пор я ожидаю, что торговые операции будут безрезультатными даже под влиянием каких-либо заголовков. The Eurogroup meeting on Greece isn’t until the evening so I expect trading to be inconclusive until then and swayed by any headlines that emerge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.