Sentence examples of "самообслуживания" in Russian
В Японии вам никогда не придётся долго ходить, чтобы найти магазин самообслуживания.
In Japan, you never have to go too far to find a convenience store.
Условия самостоятельного создания рекламы: Эти условия применяются, когда вы используете рекламные интерфейсы самообслуживания для создания, подачи или доставки любых рекламных или прочих коммерческих или рекламных действий или материалов.
Self-Serve Ad Terms: These terms apply when you use the Self-Serve Ad Interfaces to create, submit, or deliver any advertising or other commercial or sponsored activity or content.
Совокупность точек регистрации цен была расширена за счет включения новых типов торговых точек, в частности небольших продуктовых магазинов самообслуживания и супермаркетов, которые получили значительное распространение в городах соответствующих государств.
The price observation points have been broadened to new types of commercial establishments, including general stores and supermarkets, which have shown considerable growth in the towns of the countries concerned.
Кроме совершенствования уже существующего бизнеса (например, за счёт внедрения касс самообслуживания в розничной торговле) у Китая имеются возможности создать вокруг своего производственного сектора бизнес услуг с высокой добавленной стоимостью, например, в сфере дизайна, бухучёта, маркетинга и логистики.
In addition to streamlining existing operations (for example, by introducing self-checkout systems in retail businesses), China has opportunities to complement its manufacturing sector with high-value-added business services in areas such as design, accounting, marketing, and logistics.
Основными задачами отделений являются выявление детей-инвалидов, нуждающихся в постороннем уходе, привитие им социальных навыков, навыков самообслуживания, организация досуга, обучение родителей и членов семьи общению с детьми-инвалидами и уходу за ними, оказание консультативной медицинской и правовой помощи.
The main tasks of these units are to identify disabled children who need outside care, impart social skills and self-sufficiency to them, organize recreational activities, train parents and family members in communicating with and caring for disabled children, and provide medical and legal advice.
Недавно я опубликовал в своем блоге вот такую задачу. В какую кассу лучше встать в магазине самообслуживания: в ту, куда стоит одна тележка с 19 покупками, или в ту, куда стоят 4 тележки с числом покупок 3, 5, 2 и 1 ?
I put this problem on my blog recently: In a grocery store, which line do you get into, the one that has one cart and 19 items or the line with four carts and three, five, two and one items.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert