Sentence examples of "сбило" in Russian
Они сказали, что это событие их расстроило, сбило с толку и встревожило, но оно не травмировало их как чрезвычайно ужасающее.
They described it as having been upsetting, confusing, and disturbing, but not traumatic in the sense of being overwhelmingly terrifying.
Это почти сбило нас со следа, как вы и рассчитывали.
Nearly threw us off track, as you hoped it would.
Один мы нашли на соседней улице где его сбило машиной и вот этот.
The one found in the next street to where he was run over and this.
Какая ирония - то, что сбило нас с курса на место посадки было подтверждением того, на что мы надеялись.
Ironically, what threw the ship off course from the original target zone was a reconfirmation of what we had hoped for.
Я стоял перед дверью, полностью контролируя ситуацию, но тут я начал думать обо всем, что ты сказала об эмоциональности, и это сбило мне весь настрой.
I was at the front door, totally in control, and then I started thinking about all that stuff you said about messiness, and it threw me off my game.
Я был на Карибах на Рождество, и меня просто сбило с ног, в наше время они всё еще продают - даже не то что продают - а то, что они считают, что людям необходимо осветлять цвет их кожи.
I was in the Caribbean at Christmas, and I'm just blown away that in this day and age they will still sell - not that they will sell - that there is felt a need for people to lighten the color of their skin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert