Sentence examples of "сбоку" in Russian
Вдобавок к порезам и синякам на лице, его очень сильно ударили сбоку в голову.
In addition to the cuts and bruises on his face, he took a really bad hit to the side of the head.
В следующий раз, когда придет моя партия, ты положишь ее на верхнюю полку, сбоку, ближе к выходу.
The next time my shipment comes in, you're gonna put it to the side, top shelf, in the walk-in.
Нажмите на ссылку Способы оплаты сбоку на странице.
Click the Payment methods link on the side of the page.
Я также обнаружил тёмное пятно сбоку на лице жертвы.
I also found a dark smudge on the side of the victim's face.
Как вы объясните пятна крови сбоку на крыле или вот это?
Do you care to explain how you got the bloodstains on the side fender, or this?
На панели быстрого запуска (навигационные ссылки сбоку или в верхней части страницы) выберите OneNote.
Click OneNote in the Quick Launch (the navigation links on the side or top of the page).
На панели быстрого запуска (навигационные ссылки сбоку или в верхней части страницы) выберите ИЗМЕНИТЬ ССЫЛКИ.
Click EDIT LINKS on the Quick Launch (the navigation links on the side or top of the page).
На панели быстрого запуска (навигационные ссылки сбоку или в верхней части страницы) выберите Записная книжка.
In Quick Launch (the navigation links on the side or top of the page), click Notebook.
Панель входа, которая содержит список учетных записей и картинок игрока, отображается сбоку на главной странице Xbox.
The sign-in panel, which contains a list of account names and gamerpics, is displayed on the side of the Xbox Home screen.
На панели быстрого запуска (навигационные ссылки сбоку или в верхней части страницы) выберите ИЗМЕНИТЬ ССЫЛКИ и щелкните ссылка.
In the Quick Launch (the navigation links on the side or top of the page), click EDIT LINKS, and then click link.
На консоли Xbox One предыдущей версии кнопка подключения — небольшая круглая кнопка, расположенная сбоку, за углом от лотка дисковода.
On original Xbox One, the connect button is a small circular button located on the side, around the corner from the disc tray.
Новая библиотека документов появится на панели быстрого запуска (навигационные ссылки сбоку или в верхней части страницы) в разделе Последние.
Your new document library appears in the Quick Launch (the navigation links on the side or top of the page) under Recent.
Чтобы показать список чисел, сохраненных в памяти, нажмите M или измените размер окна для отображения списков памяти и журнала сбоку.
To show the Memory list, select M, or resize the window to show the Memory and History lists on the side.
Сбоку от дома, где жила семья, был небольшой навес, поэтому я спросил: "Могу ли я спать здесь по вечерам в спальном мешке?"
The family had a small shed on the side of the house, so I said, "Could I sleep in my sleeping bag in the evenings?"
Я не знаю, как вы это называете, но когда у тебя гонка на мотоцикле с коляской и у тебя парень сбоку держит равновесие?
I don't know what you'd call it, but you know when you get the motorbikes with the sidecar racing and you get the guy on the side doing the counterbalance?
Все записные книжки, разделы и страницы находятся в столбцах сбоку приложения: с ними удобно работать с помощью средства чтения с экрана, клавиатуры и других средств.
All of your notebooks, sections, and pages can be found in columns on the side of the app, efficiently navigable with screen readers, keyboards and more.
Устройства, установленные сбоку транспортного средства, могут включаться для выполнения маневров транспортного средства при движении вперед с малой скоростью, не превышающей 10 км/ч, если выполнены следующие условия:
The devices fitted on the side of the vehicle may be switched on for slow manoeuvres in forward motion of the vehicle up to a maximum speed of 10 km/h, provided that the following conditions are fulfilled:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert