Sentence examples of "сборником" in Russian

<>
Translations: all47 collection44 other translations3
Поэтому во избежание дублирования и в целях укрепления координации Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря ускорить работу над вышеупомянутым сборником материалов о деятельности по вопросам этики, осуществляемой различными департаментами/управлениями и подразделениями, и представить на шестьдесят третьей сессии доклад по этому вопросу. With a view to avoiding duplication and fostering coordination, the Committee therefore recommends that the General Assembly request the Secretary-General to expedite the completion of the above-mentioned compilation of ethics-related activities being undertaken by different departments/offices and entities and to report thereon at the sixty-third session.
ссылаясь на резолюцию 51/158 Генеральной Ассамблеи от 16 декабря 1996 года, одобряющей решение Генерального секретаря, направленное на то, чтобы с государств-членов, органов Организации Объединенных Наций, других международных организаций и некоммерческих пользователей не взималась плата за пользование сборником договоров Организации Объединенных Наций по сети Интернет, Recalling General Assembly resolution 51/158 of 16 December 1996, in which the Assembly endorsed the Secretary-General's decision that Member States, organizations of the United Nations system, other international organizations and other non-commercial users of the United Nations Treaty Series on the Internet should not be charged a user fee,
Конференция Сторон также постановила продолжить рассмотрение оперативной стратегии Глобального механизма на своей четвертой сессии и просила Директора-распорядителя подготовить соответствующий документ, основанный на замечаниях, рекомендациях и предложениях, сформулированных в ходе третьей сессии, а также на письменных сообщениях сторон, которые должны поступить не позднее 31 марта 2000 года, и представить этот документ для рассмотрения наряду со сборником сообщений. The Conference of the Parties also decided to give further consideration to the operational strategy of the Global Mechanism at its fourth session and requested the Managing Director to prepare a document in that regard based on comments, suggestions and proposals made during the third session and on written submissions by the Parties, received no later than 31 March 2000, and to submit that document for consideration and a compendium of submissions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.