Exemples d'utilisation de "свободное время" en russe

<>
Как вы проводите свободное время? How do you spend your free time?
Что вы делаете в свободное время? What do you do in your spare time?
Он проводил здесь всё свободное время. He spent all his time off here.
Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время. You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
Свободное время - игрушка дьявола, Джим. Idle time is the devil's plaything, Jim.
Спорят, как проводить свободное время. Arguing about how to spend free time.
В свободное время я играю на гитаре. I play the guitar in my spare time.
Вы можете работать только в свободное время, Вы можете быть заняты до крайности. You can take some time off, you can work your fingers to the bone.
А, мне не нужно свободное время. Ah, I'm not good with idle time.
что делаешь в свободное время? how do you spend your free time?
Я не могу позволить себе свободное время. I cannot afford spare time.
Альтернатива - целенаправленное освобождение от налогов - состоит в компромиссе между правом на "свободное время" и стимулировании тех, кто "хочет работать больше и зарабатывать больше". The alternative, a targeted tax holiday, constitutes a welcome break with the culture of "time off," and an encouragement to those who, as Sarkozy's campaign slogan put it, want to "work more in order to earn more."
что делает в свободное время? how does he spend his free time?
В свободное время отец часто читал детективы. Father would often read detective stories in his spare time.
что делаете в свободное время? how do you spend your free time?
Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время. I translate sentences on Tatoeba in my spare time.
Чем Вы занимаетесь в свободное время? What do you do in your free time?
Он работает на износ - не может позволить себе свободное время! He's working to his limit - can't afford spare time!
что они делают в свободное время? how do they spend their free time?
Нет, вы продолжаете работать днем, а красите в свободное время. No, you keep the day job and paint in your spare time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !