Sentence examples of "сводит с ума" in Russian

<>
Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте! I'm not the type of person to be driven crazy by a host who refuses to provide delicious hot mustard in which to dip my pigs in blankets!
Он раздражает, он сводит с ума. He's annoying, he's maddening.
Меня сводит с ума эта безответственность. This lack of responsibility is driving me crazy.
Почему Гленн Гринуолд сводит с ума СМИ Why Glenn Greenwald Drives The Media Crazy
И для нас изготовили специальные чашки со спрятанным внутри магнитом, который сводит с ума все эти компасы, всегда указывающих на магнит. And we had custom espresso cups made that hide a magnet inside, and make those compasses go crazy, always centering on them.
И он скорее поверит, что тебя втянули в эту махинацию, потому что братаны выше шлюшек, а я шлюха, которая сейчас сводит с ума вас обоих, да? And he's convinced you to be complicit in this scheme because it's bros over hos and I'm the ho that you're both now mad at, right?
Я чуть с ума не сошёл от страха. I went almost crazy with fear.
Рыжие сводят меня с ума! Redheads drive me crazy!
Этот чувак просто с ума сошёл! That guy is off his rocker!
Джон сходит с ума по попсе. John is mad about pop music.
С ума сойти! Да не брал я твою проклятую машину! I didn't take your bloody car, for crying out loud!
Я так люблю кошек, я с ума схожу по кошкам. I love cats so much. They just drive me nuts.
Ты с ума сошел, покупать такой дорогой велосипед. You're crazy to buy such an expensive bike.
Том сошел с ума. Tom has gone crazy.
Ты свела меня с ума. You made me lose my mind.
Кейт сходит с ума по новому певцу, который часто появляется на телевидении. Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
Ты с ума сошел? You are crazy?
Она свела меня с ума She drove me crazy
Ты сводишь меня с ума. You drive me crazy. / You make me mad.
Но кому-то платить точно бы пришлось. В британском аэропорту люди бы удивились и обиделись на предложение, думая, что вы сошли с ума. In an English one people who be shocked and affronted to be offered one, indeed think you crazed for doing so.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.