Sentence examples of "свое" in Russian with translation "her"

<>
Ну, она выразила свое мнение. Well, she did get her point across.
Она не чувствует свое сердцебиение. She couldn't feel her heart beat.
Она пыталась прикрыть свое лицо. She was trying to cover her face.
Когда она получит свое наследство? Exactly when is she due to receive her inheritance?
Расточает свое очарование на разных тупиц. Wasting her charm on a lot of dullards.
Я чувствую ее сердцебиение, как свое собственное. I feel her heart beating as though it were my own.
Я собирался сказать ей в свое время. I was gonna tell her, just on my own time.
Она нашла свое призвание - работает на ферме. She's found her metier - farm labouring.
В свое время она была уличной девкой. She was the town tart, in her day.
В свое время работа сделала ее непопулярной. Her work has made her an unpopular figure at times.
В интервью она выказала свое единственное желание: In an interview, she stated her only wish:
А израильская роковая женщина теряла свое терпение. And the Israeli femme fatale was losing her patience.
Я бы сказала, боялась показать свое лицо. Ashamed to show her face, I'd say.
И она решила обратить внимание на свое окружение. And she decides to be a little bit more aware of her surroundings.
Саманта вернулась на свое первоначальное место в списке. Samantha is back at her original spot on the list.
Скажи, что я очень старался сдержать свое слово. Tell her I tried to keep my promise.
Как тогда, когда она испекла свое первое суфле. Like the time she baked her first soufflé.
Пусть она не лезет не в свое дело! She should mind her business!
Это плохо для распорядительницы опаздывать на свое торжество. It's bad form for a hostess to be late to her own gala.
Думаю, ваша гостья скрыла больше, чем просто свое имя. I think your guest left out more than her name.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.