Sentence examples of "связующую" in Russian

<>
Translations: all11 binding6 other translations5
Перетащите поле «ИД заказа» из таблицы «Заказы» в связующую таблицу. Drag the Order ID field from the Orders table over to the junction table.
Можно, если попасть в связующую точку потоков времени, находясь в квантовом поле. It is possible if you were exposed to the nexus point in the time flow, when you were in the quantum field.
Нажмите клавиши CTRL+S, чтобы сохранить связующую таблицу. Назовите ее «Сведения о заказе». Press Control S to save the junction table and call it Order Details.
Были выражены мнения в отношении возможности того, что перевозчик и грузоотправитель по договору могут прямо договориться о том, что перевозчик после выполнения своих договорных обязательств будет в качестве агента организовывать связующую перевозку. Views were expressed regarding the possibility that the carrier and the shipper might expressly agree that the carrier, upon performing its contract obligations, would, as an agent, arrange for a connecting carriage.
Помимо эффективного осуществления международных обязательств национальными судебными органами, потребуется также рассмотреть вопрос о роли несудебных механизмов, и в частности влияние национальных учреждений по поощрению и защите прав человека, которые также могут играть определенную связующую роль для облегчения осуществления на международном уровне посредством соблюдения обязательств, подготовки докладов и принятия по ним последующих мер, а также посредством международного сотрудничества. In addition to the effective application of international conventions by the domestic courts, it will also be necessary to envisage a role for non-litigious mechanisms, particularly national human rights institutions, which can play an intermediate role in facilitating implementation at the international level, through their work on compliance, report preparation and follow-up and international cooperation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.