Exemples d'utilisation de "сдетонировать" en russe

<>
Traductions: tous6 detonate6
Как Шахзад, так и Умар Фарук Абдулмуталлаб, нигериец «с бомбой в трусах», неудачно пытавшийся сдетонировать взрывчатку в самолёте в 2009 году, учились на инженеров. Both Shahzad and Umar Farouk Abdulmutallab, the Nigerian “Underwear Bomber” who attempted to detonate explosives on a flight in 2009, studied engineering.
Сдетонировало от датчика давления, спрятанного под ковром. It was detonated by a pressure plate hidden underneath the rug.
Если мы попытаемся вытащить торпеду или переместить ее транспортером, она, вероятнее всего, сдетонирует. If we attempt to dislodge the torpedo or move it with the transporters, it will most likely detonate.
Если бомба сдетонирует, мы потеряем центр Лондона, но таким образом мы минимизируем радиоактивные осадки. If the bomb detonates, we lose central London but we minimise radioactive fallout.
ущерб/летальность трактуется упрощенным образом исходя из допущения о том, что, будучи потревожен, сдетонирует лишь предмет категории взрывоопасных боеприпасов. the damage/lethality is treated in a simplistic manner, assuming that only the item of explosive ordnance being disturbed will detonate.
Устройство сдетонировало вскоре после 7 часов утра (по местному времени) — в период, когда на автобусной остановке должно было быть наверняка много людей, едущих на работу. The device was detonated shortly after 7 a.m. (local time), an hour when the bus stop was sure to be crowded with people on their way to work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !