Sentence examples of "сельхозпроизводства" in Russian

<>
В этих 13 странах наблюдается рост размеров сельхозпроизводства и подушевого ВВП, а также улучшается качество питания. Those 13 countries have experienced marked improvements in agricultural production, per capita GDP, and nutrition.
В большинстве африканских стран развитие сельхозпроизводства не может сдерживаться из-за недостатка земельных ресурсов, равно как и отсутствие экономии за счет масштабов не может непосредственно ограничивать рост производительности труда, которую можно повысить в несколько раз путем профессиональной подготовки рабочей силы, проведения аграрных исследований и более интенсивного и адекватного использования биотехнологий. Land should not be a binding constraint on agricultural production in most African countries, just as scale diseconomies should not be an immediate constraint on labour productivity, which could be increased several-fold by training the labour force, by conducting agricultural research, and by more intensive and appropriate use of biotechnology.
Мобильные технологии уже начали преобразовывать сельскохозяйственную отрасль Африки, предоставляя фермерам ценную информацию, например, рыночные цены, поддержку сельхозпроизводства через электронные ваучеры и даже доступ к кредитам. Mobile technology has already begun to transform Africa's agricultural industry, by providing farmers with valuable information like market prices, input support through e-vouchers, and even access to credit.
В Индии банки не только выступают партнерами договорных механизмов сельхозпроизводства, учреждаемых агропищевыми компаниями, но и являются инициаторами привлечения к их работе как поставщиков, так и покупателей. In India, banks have not only been partners in contract farming schemes set up by agri-business companies but also taken the initiative, bringing suppliers and buyers on board.
ССАП представляет собой модель программы развития коммерчески эффективного и социально ответственного производства, нацеленной на стабильное увеличение доходов мелких фермеров путем решения таких стоящих перед ними проблем, как доступ к кредитованию, наличие необходимых факторов сельхозпроизводства и технических знаний, а также контроль качества. REAP is a commercially viable and socially responsible model aimed at increasing incomes of the smallholder farmers in a sustainable manner by addressing the challenges they face, such as access to credit, availability of agricultural inputs and technical expertise, and quality control.
Высказывались опасения, что кредиты и ликвидность окажутся не доступны в период посевной кампании (а это повлечет за собой сокращение возделываемых площадей у тех фермеров, которые берут займы для приобретения вводимых факторов сельхозпроизводства) и что дефицит товарных кредитов может сказаться на спросе изготовителей, перерабатывающих предприятий и производственных кооперативов на сельхозпродукцию. There were fears that credit and liquidity could be squeezed during the sowing season (thus reducing planting by farmers who rely on loans to finance agricultural inputs), and that a shortfall in trade credit could affect demand for agricultural products from manufacturers, processors and producer cooperatives.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.