Sentence examples of "сената" in Russian
Директор и глава сената, уже ищут тебе замену ну посту директора управления.
The director and the general counsel Are already looking to replace you as the dcs.
Президент знал, что один студент был шпионом и не проинформировал комитет сената по разведке.
POTUS knew that the student was a spy and didn't inform the Congressional Intel Committee.
Среди участников семинара- члены Сената и Национальной ассамблеи, высшие правительственные должностные лица, представители НПО и сотрудники Совета министров, Верховного совета магистратуры и Конституционного совета.
Participants include senators, National Assembly members, senior government officials, NGO representatives and staff from the Council of Ministers, the Supreme Council of the Magistracy and the Constitutional Council.
Сцена напоминала заседание межгалактического сената в фильме «Звёздные войны»: участники собрались за огромным столом вокруг карты Евразии, чтобы обсудить зарождающийся мировой порядок, соперничество крупных держав, санкционные войны, угрозу ядерного распространения, региональные интеграционные проекты.
In a scene reminiscent of the intergalactic assembly in Star Wars, participants sat at a large table encircling a map of Eurasia to discuss the emerging world order, great power rivalries, sanction wars, nuclear proliferation, and regional integration projects.
14 января 1999 года парламентская рабочая группа в составе членов Сената и депутатов, которой было поручено изучить различные законопроекты и предложения по пересмотру Конституции, пришла к соглашению о внесении предложения по пересмотру статьи 150 Конституции.
On 14 January 1999, a parliamentary working group composed of senators and deputies from the various democratic parties and set up to consider the bills and proposed amendments to the Constitution agreed on a proposal for the amendment of article 150 of the Constitution.
Эта деятельность включала " обработку " членов Сената Соединенных Штатов и информационно-пропагандистские кампании, в том числе недельную кампанию в течение недели, когда праздновался День матери, 13-19 мая 2007 года, в Соединенных Штатах в 2007 году, к участию в которой с помощью интернет-акций были привлечены филиалы и активисты АСГС.
This work has included lobbying of United States Senators and public education campaigns, including a week-long campaign during the week of Mother's Day, May 13-19, 2007, in the United States in 2007 in which we engaged ACLU affiliates and activists through online actions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert