Sentence examples of "серверный" in Russian

<>
Серверный сертификат проверки подлинности, используемый по умолчанию и созданный Exchange 2016, действует в течение 5 лет. The default Server Auth Certificate created by Exchange 2016 is valid for five years.
При этом можно скачивать файлы типов, для которых отсутствует серверный обработчик (то есть их нельзя открыть в браузере), например видеофайлы, PDF- и PNG-файлы. File types that do not have a server-side file handler (cannot be opened in the browser), such as video files, .pdf files, and .png files, can still be downloaded.
Какое у Вас серверное время? What is your server time?
Важные серверные компоненты Exchange неактивны. Important Exchange server components are inactive.
Серверная логика (например, php) не поддерживается. Server-side logic (e.g. php) is not supported.
Это он обнаружил тело в серверной. He's the one who found the body in the server room.
Охранные протоколы делают серверную полностью недоступной. The security protocols render the entire server room completely inaccessible.
Поддерживаемые серверные языки в Exchange 2016 Supported server languages for Exchange 2016
Серверное время торговой платформы: центральноевропейское (GMT+2). The trading platform’s server time is GMT+2.
В компании используется серверное время GMT+0. The company's server time is GMT+0.
Примечание: Серверное время = Eastern European Time (EET). Note: Server time = Eastern European Time (EET)
Отображает текущее серверное время (UTC или GMT+0). This indicates the current server time (UTC or GMT+0).
Я пойду в серверную и вручную включу блокировку. I'll make my way to the server room and initiate a manual lockdown.
«Узкое место» в одном или нескольких серверных ресурсах A bottleneck in one or more server resources
Серверное расширение Microsoft Exchange для программы архивации данных (wsbexchange) Microsoft Exchange Server Extension for Windows Server Backup (wsbexchange)
В Exchange 2016 доступны и поддерживаются следующие серверные языки: The following server languages are supported and available for Exchange 2016:
При интеграции с локальными серверными продуктами создается гибридная среда. When you integrate with on-premises server products, you create a hybrid environment.
Можно использовать различные сочетания серверных выпусков и типов CAL. You can mix and match the server editions with the CAL types.
Следовательно, этот вызов API можно выполнять только с помощью серверного кода. Therefore, this API call should only be made using server-side code.
Как правило, с этой целью разработчики используют серверную среду, например, XAMPP. The most common way to do that is to set up a server stack like XAMPP.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.