Sentence examples of "сериал " симпсоны "" in Russian

<>
Если пройдёт хорошо, я выдвину тебя на драматический сериал. If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
Драматический сериал канала CBS о клане Юингов и других персонажах в его окружении шел в эфире с апреля 1978 по май 1991 года. The drama series on CBS about the Ewing clan and other characters in their orbit aired from April 1978 to May 1991.
Сериал "Молодежка" - достаточно успешный проект по доле аудитории на ТВ, активно используется и на цифровых платформах. Molodezhka is quite a successful TV show in terms of audience share, and it is also widely used on digital platforms.
Любого, кто смотрит сериал «Карточный домик» компании Netflix в настоящий момент можно простить за мнение, что реальность – это имитация искусства. Anyone watching House of Cards on Netflix right now could be forgiven for thinking that reality is imitating art.
В прайм-тайм идет сериал о физиках. There’s a primetime TV show about physicists.
Я не смотрю твой сериал. I don't watch your show.
Не слишком похоже "Тихую пристань" (сериал)? Is it too "Knots Landing"?
Я извиняюсь, но я не собираюсь смотреть сериал "Войны клонов", Пока не посмотрю фильм "Войны клонов". I'm sorry, but I'm not going to watch The Clone Wars TV series until I've seen The Clone Wars movie.
Я не знаю никого, кто смотрит твой сериал. I don't know anyone who watches your show.
Хотим, чтобы сериал вышел весной. We wanted to get these on air for spring.
Он сказал, если я никому не скажу, он возьмет меня в сериал, как Роуз. He said if I didn't tell anybody, he'd put me on his TV show, like Rose.
Тогда почему мы смотрим этот сериал? Then why are we watching this show?
Эрл, ты смотришь этот сериал? Earl, you watch that show?
Сэм, я не могу продолжать смотреть с тобой сериал. Sam, I can't keep watching this show with you.
Если они изменят время показа, я посмотрю твой сериал. If they change your time slot, I'll watch your show.
Я никогда не смотрел этот сериал. I never watched that show.
Начать смотреть сериал, который может идти годами, это не то решение, которое принимается так просто. Starting to watch a television show that might run for years isn't a decision to take lightly.
Я постоянно смотрю этот сериал. I've always watched the show.
Они испортили сериал "Семья", Испортили Сейнфельд, испортили Хилл Стрит Блюз. They blew All in the Family, they blew Seinfeld, they blew Hill Street Blues.
Они называют это особой летней основной сюжетной линией, и я разговаривала с Логаном Рейнолдсом позже на CBS, сериал собирается получить большую раскрутку. This is what they call a special summer storyline, and I've spoken to Logan Reynolds over at CBS, and it's going to receive a lot of promotion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.