Sentence examples of "сессии" in Russian
Хотя он жаловался на то, что шумное и вызывающее поведение двух его сокамерников мешало его учебе, он сумел подготовиться к экзаменационной сессии, которая состоялась в пенитенциарном учреждении в январе 2004 года.
While complaining that his two cellmates disturbed the peace and quiet required for study, he managed to prepare for examinations that took place in the facility in January 2004.
просит Генерального секретаря достаточно заблаговременно проводить конкурсные экзамены для найма языкового персонала, с тем чтобы своевременно заполнять текущие и будущие вакансии в языковых службах, принимая во внимание сохраняющуюся ситуацию в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби, и информировать Генеральную Ассамблею на ее шестьдесят третьей сессии о предпринятых в этой связи усилиях.
Requests the Secretary-General to hold competitive examinations for the recruitment of language staff sufficiently in advance so as to fill current and future vacancies in the language services in a timely manner, bearing in mind the persistent situation at the United Nations Office at Nairobi, and to inform the General Assembly at its sixty-third session of efforts in this regard;
Сроки и место проведения тринадцатой сессии (продолжение)
Date and place of the thirteenth session (continued)
Последующие заседания Суда в ходе пленарной сессии
Subsequent meetings of the Court in plenary session
Сроки и место проведения тридцатой сессии (продолжение)
Date and place of the thirteenth session (continued)
Отчеты о работе юбилейной сессии были опубликованы7.
The proceedings of the commemorative session have now been published.7
Аннотированная предварительная повестка дня основной сессии 2009 года
Annotated provisional agenda for the substantive session of 2009
Сроки и место проведения тринадцатой сессии Генеральной конференции
Date and place of the thirteenth session of the General Conference
В списке Курсы выберите курс для создания сессии.
In the Courses list, select the course to create a session for.
Председатель объявляет об открытии тридцать пятой сессии Комитета.
The Chairperson declared open the thirty-fifth session of the Committee.
Пункт 5- Торжественная часть пятидесятой юбилейной пленарной сессии.
Item 5- Ceremonial part of the 50th anniversary plenary session.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert