Sentence examples of "сессионный" in Russian
Пункт 2: Сессионный семинар по вопросу о потенциальном предложении древесины
Item 2: In-session seminar on potential wood supply
ICCD/COP (9)/CST/7 Сессионный доклад Комитета по науке и технике.
ICCD/COP (9)/CST/7 In-session report of the Committee on Science and Technology.
Сессионный семинар: Международный диалог по вопросам, касающимся лесов, поддержка глобальных и региональных процессов
In-session seminar: International dialogue on forests, support to the global and regional processes
Впоследствии в апреле 2008 года были проведены рабочее совещание по национальным балансам ресурсов древесины и сессионный семинар, посвященный потенциальному предложению древесины.
These were followed by a workshop on National Wood Resource Balances and an in-session seminar on potential wood supply in April 2008.
Таким образом, с учетом того что КВТ возлагает на Рабочую группу высокоприоритетные задачи, она просит выделить ей один (1) дополнительный сессионный день в году.
Given the high priority rating of its work by the ITC, the Working Party therefore requested the allotment of one (1) additional meeting day per annum.
Во время КНТ С-1 КНТ подготовил сессионный документ, в котором предлагаются соответствующие руководящие принципы и конкретные шаги, которые необходимо предпринять для выработки рекомендаций по этому вопросу.
During CST S-1, the CST prepared an in-session document, which proposed guidelines and the concrete steps to be undertaken for providing advice on this issue.
Поддержка, которая оказывалась в сессионный период, была также весьма эффективной, и информация представлялась либо непосредственно, либо при содействии других подразделений и организаций, и в них в значительной мере учитывались просьбы и замечания комитетов.
In-session support was also very effective; information was provided either directly or with the support of other offices and organizations and was very responsive to requests and suggestions from the committees.
Секретариат сообщил WP.29, что в ходе проведения тридцать шестой сессии GRВ был сэкономлен один полный сессионный день (с обеспечением устного перевода) и что в ходе нынешней сессии WP.29 была сэкономлена половина рабочего дня (с обеспечением устного перевода).
The secretariat informed WP.29 that one full session day (with interpretation) had been saved by GRB during its thirty-sixth session and one half-day (with interpretation) was being saved by WP.29 during the current session.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert