Sentence examples of "сетевому фильтру" in Russian

<>
Если принтер или другое устройство подключены к сетевому фильтру или источнику резервного электропитания, убедитесь, что эти устройства также подключены к электрической сети и включены. If your printer or other equipment is plugged in to a surge protector or a backup power supply, make sure that hardware is plugged in and turned on as well.
Примечание. Подключайте шнур питания к электрической розетке напрямую, а не через удлинитель или сетевой фильтр. Note: Plug directly into a wall outlet, not into a power strip or surge protector.
Примечание. Если блок питания очень сильно шумит, причиной может быть перегруженный сетевой фильтр или стабилизатор напряжения. Note: If the PSU is making excessive noise, you might have a power strip or surge protector that is overloaded.
Дополнительные сведения см. на форумах по сетевому оборудованию. Там вы узнаете, как настроить и обновить устройство вашей конкретной модели. Visit our Networking Hardware Information forums to learn how to configure and update your specific network hardware.
Вы можете установить ваш критерий поиска по фильтру, скрыв ненужные данные и оставив только информацию, наиболее подходящую для вашей торговой стратегии. You can define your search criteria to filter out unwanted data, leaving only information most relevant to your own personal trading style.
Чтобы найти дополнительные сведения о том, как изменить канал беспроводной связи, посетите наши форумы по сетевому оборудованию. For information about how to change the wireless channel, visit our Networking Hardware Information forums.
Благодаря этому фильтру в диалоге не появятся люди, которые уже установили игру. This filter prevents the game request dialog from displaying people who have previously played your game.
Дополнительные сведения см. на форумах по сетевому оборудованию. Visit our Networking Hardware Information forums for more information.
В списке Оповестить меня для выберите Только записи, соответствующие выбранному фильтру, а затем щелкните Выбрать, чтобы открыть диалоговое окно Запрос. Under Alert me for, select Only records that match the selected filter, and then click Select to open the Inquiry dialog box.
и через подключение к сетевому мосту. Internet Connection Sharing, and using a network bridge connection.
Только записи в %1, соответствующие выбранному фильтру – вы получаете оповещение, когда статус заказа на покупку, ограниченного конкретными критериями, изменяется на "получено". Only records in %1 that match the selected filter – You receive an alert when the status of a purchase order that is limited by specific criteria changes to received.
Мы опросили членов сообщества, какие настройки брандмауэра следует изменить для оптимального подключения к службе Xbox Live. Дополнительные сведения см. на форумах по сетевому оборудованию. We have collected information from the community about which firewall settings should be altered based on users’ success connecting to Xbox Live.
В разделе Оповестить меня для выберите Только записи в %1, соответствующие выбранному фильтру, а затем щелкните Выбрать, чтобы открыть диалоговое окно Запрос. Under Alert me for, select Only records in %1 that match the selected filter, and then click Select to open the Inquiry dialog box.
Подключите один конец кабеля Ethernet к сетевому порту на задней части консоли Xbox One. Plug one end of an Ethernet cable into the network port on the back of your Xbox One console.
В динамическую группу рассылки включается любой получатель из Active Directory, имеющий атрибуты, соответствующие применяемому фильтру. A dynamic distribution group includes any recipient in Active Directory with attribute values that match its filter.
Сведения о том, как задать эту настройку, приведены на наших форумах по сетевому оборудованию. Там вы узнаете, как настроить и обновить устройство вашей конкретной модели. For information about how to do this, visit our Networking Hardware Information forums to learn how to configure and update your specific network hardware.
Чтобы отсортировать электронные письма по фильтру Непрочитанные, Упоминание или другим, нажмите кнопку Все и выберите один из параметров. To sort your emails by Unread, Mentioned or use other filters, select the All button and choose one of the options.
Чтобы найти дополнительные сведения, посетите наши форумы по сетевому оборудованию. Там вы узнаете, как настроить и обновить устройство вашей конкретной модели. For more information, visit our Networking Hardware Information forums to learn how to configure and update your specific network hardware.
" Дыхательный аппарат (фильтрующий) означает аппарат, защищающий человека, который пользуется им во время работы в опасной среде, благодаря соответствующему фильтру. “Breathing apparatus (ambient air-dependent filter apparatus) means an apparatus which protects the person wearing it when working in a dangerous atmosphere by means of a suitable filter.
Подключите один конец кабеля Ethernet к сетевому порту на портативном компьютере. Plug one end of the Ethernet cable into the network port on your portable computer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.