Sentence examples of "сетке" in Russian

<>
Объекты будут выравнены по сетке. Things are kind of grid aligned.
Он висит на грузовой сетке. He's hanging from the cargo net.
По сетке до мусоропровода, до строительных лесов, и прямо на крышу. The netting to the garbage chute, up the scaffolding, flip on to the roof.
Отображает несколько графиков в сетке. Displays multiple charts in a grid pattern.
Но он должен подойти к сетке. And this guy has to come to the net.
Фильтр по сетке (CTRL+G) Filter By Grid (CTRL+G)
пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности. pensions, unemployment, and the fraying social safety net.
В сетке показана доступность участников. The grid shows attendee availability.
Да, вот это дыра так дыра у вас в сетке. Must have a hell of a hole in your net.
В верхней сетке выберите формулу. In the upper grid, select the formula.
Когда он подходит к сетке, вы видите, как его лицо полностью меняется. When he comes to the net, you see, his whole face changes.
Измените сведения о накладной в сетке. Edit the invoice information in the grid.
Она грустила, потому что Лиза убежала и поэтому повесилась на волейбольной сетке. She was sad because Lisa ran away so she hung herself with a volleyball net.
Перемещение столбца в сетке страницы списка Reposition a column in the list page grid
Но у новых стран-членов ЕС нет никакого доступа к какой-либо сетке безопасности. But the EU's new member countries have no access to any safety net.
Добавление или замена виджета в сетке Add or replace a widget in a grid
Этикет тенниса требует, чтобы после матча игроки подошли к сетке и пожали друг другу руки. The tennis etiquette is, both the players have to come to the net and shake hands.
В сетке Строки щелкните Запасы > Проводки. In the Lines grid, click Inventory > Transactions.
В течение последних четырех лет ЛДП проявляла полное безразличие по отношению к ключевым вопросам, вызывающим беспокойство у общественности: пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности. For the last four years, the LDP had shown itself to be utterly unresponsive to the key issues of popular concern: pensions, unemployment, and the fraying social safety net.
В сетке "Версии" выберите номенклатуру версии формулы. In the Versions grid, select the formula version item.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.