Sentence examples of "сетчатый каток" in Russian
На передней части аппарата расположен сетчатый экран, который задевает мягкотелые подводные создания.
Narrator: In front of the sub, a mess screen will come into contact with the soft-bodied creatures of the deep sea.
Конечно же, "рюмочная" не имела ничего общего с Николаем Гоголем, однако у заведения, названного именем знаменитого писателя, имеется каток, на котором раз в день появляется человек, одетый как Гоголь.
Of course "rumochnaia" had nothing in common with Nikolai Gogol, but the establishment named after the famous writer does have a skating rink that is used once a day by a man dressed up as Gogol.
Фанатик лишён гибкости и инертен, он похож на паровой каток, готовый раздавить всё на своём пути.
The fanatic is inflexible and inertial, a steamroller ready to flatten everything in his way.
Поблизости есть центр дневного ухода за детьми для самых маленьких, и открытая детская площадка для тех, кто постарше, социальное обеспечение для всех, центр здравоохранения, библиотека, каток и полицейский участок.
This neighborhood includes a day care center for the youngest, and an outdoor center for the older children, social services for everyone, a health care center, a library, a skating rink and a police station.
И где пол в спальне превращается в залитый последом каток.
And turn the bedroom floor into an amniotic Slip 'n Slide.
И теперь у тебя есть ботинки, который ты можешь носить дома, ботинки, которые ты можешь носить в парке, которые ты можешь одевать на каток.
And you've got shoes you can wear in the house, you've got shoes you can wear in the park, shoes you can wear on the ice rink.
Все качалки и конькобежцы ядра каток, если Вы не ищете любовь.
All rockers and hardcore skaters off the rink, unless you're looking for love.
Может, я лезу не в свое дело, по нему что, каток проехался?
I may be out of line with this, But did he fall off the wagon?
Ни разу не водила меня на каток или покататься на лошадях.
She never took me ice-skating or horseback riding.
АфАф не пускают на каток, если та не снимает платок с головы.
They wouldn't let afaf skate at the local rink - unless she removed her head scarf.
В распоряжении подразделения имелось шесть грузовиков, один бульдозер, один каток и одна автоцистерна.
The equipment used consisted of six dump trucks, one bulldozer, one roller and one tanker truck.
Использовались следующая техника и автотранспортные средства: 11 самосвалов, один легковой автомобиль, один грузовик типа «пикап», один каток и четыре бульдозера.
The equipment and vehicles used were 11 dump trucks, one car, one pick-up truck, one roller and four bulldozers.
В распоряжении этого подразделения находились шесть самосвалов, один бульдозер, один грейдер, один каток и одна автоцистерна.
The equipment used consisted of four to six dump trucks, one bulldozer, one grader, one roller and one tanker truck.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert