Sentence examples of "силикат марганца" in Russian
Если смешать их с сульфидом водорода и диоксидом марганца, его влияние на тело человека может быть катастрофическим.
If it's mixed with hydrogen sulfide gas and manganese dioxide, its effects on the human body can be catastrophic.
Экономика Грузии традиционно связана с туризмом на Черном море; культивированием цитрусовых культур, чая и винограда; добычей марганца и меди; а также небольшим промышленным сектором по производству вина, металлов, машин, химических и текстильных изделий.
Georgia's economy has traditionally revolved around Black Sea tourism; the cultivation of citrus fruits, tea and grapes; manganese and copper mining; and a small industrial sector producing wine, metals, machinery, chemicals and textiles.
Это чрезвычайно горючий яд, который содержит и силикат натрия и гликолевую кислоту, которая является окисленным этиленгликолем.
This is an extremely flammable poison that contains both sodium silicate and glycolic acid, which is basically degraded ethylene glycol.
В системе мониторинга подземных вод определяется содержание главных ионов, железа, марганца, соединений азота, растворенных органических веществ, тяжелых металлов, пестицидов и др.
The underground water monitoring system determines the content of principal ions, iron, manganese, nitrogen compounds, dissolved organic substances, heavy metals, pesticides and so forth.
«кобальтовые корки» означает коркообразные залежи богатых кобальтом железомарганцевых окислов, сформировавшиеся в результате непосредственного осаждения минералов из морской воды на твердые субстраты и содержащие концентрации кобальта, марганца, железа, других металлов и редкоземельных элементов;
“cobalt crusts” means oxidized deposits of cobalt-rich ferromanganese crust formed from direct precipitation of minerals from seawater onto hard substrates containing concentrations of cobalt, manganese, iron, other metals and rare earth elements;
Амозит (силикат железистого магния); используется кое-где в Соединенных Штатах и в зданиях Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в связи с его высокой жаростойкостью.
Amosite (ferrous magnesium silicate); used in places in the United States and in United Nations Headquarters buildings for its high heat resistance.
Континент обладает почти монополией на хром, алмазы и платину, имеет большую часть мировых запасов кобальта, золота и марганца, а также богатые запасы бокситов, угля, меди, никеля и урана.
The continent has near world-monopolies in chromium, diamonds and platinum, a high proportion of the world's cobalt, gold and manganese reserves and extensive reserves of bauxite, coal, copper, nickel and uranium.
берилл (силикат бериллия и алюминия) в виде изумрудов или аквамаринов.
Beryl (silicate of beryllium and aluminium) in the form of emeralds or aquamarine.
Миниатюрные щелочные батареи с диоксидом марганца используются в различных продуктах, в том числе в калькуляторах, игрушках, брелоках, шинных манометрах, пультах дистанционного управления и фотографических изделиях.
Alkaline manganese dioxide miniature batteries are used in numerous products including: calculators, toys, key chains, tire gauges, remote controls, and photographic products.
Антофиллит и тремолит (силикат магния-железа кальция); используется главным образом в Европе.
Anthophyllite and tremolite (magnesium-iron/calcium silicate); used mostly in Europe.
Нередко превышались допустимые предельные значения содержания марганца, железа, меди, цинка и фенолов.
The permissible limits of manganese, iron, copper, zinc and phenols were often exceeded.
В отчете подробно говорится об использованной методологии, включая взятие подпроб осадков, анализ на нитрит, фосфат, силикат, нитрат и общий химический анализ осадков.
The report elucidates the methodology used for, inter alia, sediment sub-sampling, analysis of nitrite, phosphate, silicate, nitrate and sediment chemistry.
Среди стран СНГ по запасам полезных ископаемых Казахстан занимает: первое место по хромовым рудам и свинцу, второе- по запасам нефти, серебра, меди, марганца, цинка, никеля и фосфорного сырья, третье- по газу, углю, золоту и олову.
Among the countries of the Commonwealth of Independent States (CIS), Kazakhstan's ranking for mineral deposits is as follows: first place for chromite ores and lead, second for petroleum, silver, copper, manganese, zinc, nickel and phosphorus, and third for gas, coal, gold and tin.
Крокидолит (силикат железистого натрия); используется главным образом в Европе.
Crocidolite (sodium iron silicate); used mostly in Europe.
К числу наблюдаемых загрязнителей относятся пыль, CO, NOx, SO2, диоксид марганца и сульфид водорода, измерение которых проводится три раза в сутки.
The pollutants include dust, CO, NOx, SO2, manganese dioxide and hydrogen sulphide, which are measured three times per day.
Последующие исследования в центральной части Тихого океана показали, что корки богаты кобальтом, железом, церием, титаном, фосфором, свинцом, мышьяком и платиной, но характеризуются относительно более низким содержанием марганца, никеля, меди и цинка, по сравнению с конкрециями.
Subsequent investigations in the Central Pacific showed that crusts were enriched in cobalt, iron, cerium, titanium, phosphorus, lead, arsenic and platinum but relatively lower in manganese, nickel, copper and zinc compared to nodules.
Изучалась также взаимосвязь между наличием конкреций с концентрациями марганца и железа в геохимически активном осадочном слое и наличием органического углерода.
The relationship of nodules with Mn and Fe concentrations in the geochemically active sediment layer and the organic carbon were also examined.
Сталь представляет собой сплав железа и углерода, содержащий менее 2 % углерода и 1 % марганца (а также малые количества кремния, фосфора, серы и кислорода).
Steel is an alloy of iron and carbon containing less than 2 per cent of carbon and 1 per cent of manganese (and small amounts of silicon, phosphorous, sulphur and oxygen).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert