Sentence examples of "силовыми" in Russian with translation "force"

<>
Они что-то сделали с силовыми полями на десятой палубе, первая секция. They've done something to the force fields on deck ten, section one.
Ладно, слушай, отрицательно заряженные высокоэнергетические частицы следуют за силовыми магнитными линиями, верно? All right, listen, negatively charged high-energy particles follow magnetic lines of force, yes?
"Уличные банды интернационализировались, и мы собираемся отреагировать на это силовыми методами, применением суровых мер". "The gangs have internationalized and we are going to respond with force, with a strong hand."
Несмотря на немногочисленность, это протестное движение – значительное явление в стране, где несанкционированные протесты традиционно разгоняют силовыми методами. Although small in number, the defiance is significant in a country where unauthorized rallies are routinely dispersed with force.
Пограничный контроль осуществляется четырьмя разными силовыми ведомствами: Ливанские вооруженные силы, Силы внутренней безопасности, Управление общей безопасности и Главное таможенное управление. The management of the border is shared by four different security agencies: the Lebanese Armed Forces, the Internal Security Force, General Security and General Customs.
Фарадей настоль глубоко погрузился в электрические и магнетические эксперименты, что он начал видеть пространство вокруг магнита заполненным невидимыми силовыми линиями. Faraday had immersed himself so deeply in electrical and magnetic experiments that he came to visualize the space around a magnet as filled with invisible lines of force.
Президент Гондураса Рикардо Мадуро, обязанный своим избранием предвыборным обещаниям «нулевой терпимости», выразил общее мнение словами: «Уличные банды интернационализировались, и мы собираемся отреагировать на это силовыми методами, применением суровых мер». Honduran President Ricardo Maduro, himself elected on a campaign slogan of Zero Tolerance, summed up their collective wisdom: “The gangs have internationalized and we are going to respond with force, with a strong hand.”
Ослабляю ваши излучатели силового поля. Attenuating your force field projectors.
Она подняла другое силовое поле. She has erected another force field.
Я изначально разработан силовое поле I originally designed the force field
Здесь какое-то силовое поле. There's some kind of force field.
Значит, вокруг него силовое поле. So he's got, like, a force field around him.
Папа в своем силовом поле. Dad is in his force field right now.
Итак, вы дотрагивались до силового поля? So, have you touched the force field thing?
Ты поставил генераторы силового поля назад. You put the force field generators on backwards.
Аварийное силовое поле долго не продержится. The emergency force field won't hold much longer.
Силовое поле на палубе 1 установлено. Deck 1 force field is in place.
Силовое поле ТАРДИС всё ещё тут. Tardis force field is still here.
У нас есть свёрнутое силовое поле. We've got the convolute force field.
Это - силовое поле 5 уровня, лейтенант. That's a level - 5 force field, Lieutenant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.