Sentence examples of "сильных" in Russian with translation "strong"

<>
Слабые служат пищей для сильных. The weak are food for the strong.
Я люблю сильных уверенных мужчин. I like a strong confident man.
Иногда сочетание сильных запахов вызывает. Sometimes strong smells mixed together.
С киркой в своих сильных руках. A pickaxe in his strong hands.
Наоборот, он защищает сильных против слабых. Perversely, it protects the strong against the weak.
*создание сильных административных и регулятивных учреждений. establishment of strong administrative and regulatory institutions.
EUR/USD падает после сильных данных NFP EUR/USD collapses after the strong NFP print
Салаги, сегодня мы отделяем слабых от сильных. Pledges, tonight, we separate the weak from the strong.
Маленький подъемный блок и два сильных магнита. Small pulley and two strong magnets.
Опросы потребителей свидетельствуют о сильных позитивных настроениях. Surveys of consumer attitudes point to strong positive feelings.
Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью. This confederacy of the strong will hold the line with pride.
Так неужели удачный "Мир слабых" последует за неудачным "Миром сильных"? So will a failed "Peace of the Strong" be followed by a successful "Peace of the Weak"?
Пара AUD/USD получила поддержку от сильных данных деловой уверенности AUDUSD receives a boost from strong business confidence data
Интересно, что многие люди, поддерживавшие реформы, были сторонниками «сильных лидеров». Interestingly, many of the people who supported these reforms also favored “strong leaders.”
Изменение культуры в рабочей среде потребует столь же сильных примеров лидерства. Changing workplace culture will demand similarly strong leadership.
А отказ от построения сильных институтов власти принес ему печальную известность. He was notorious for refusing to build strong institutions.
Но одним положительным последним достижением является создание более сильных государственных институтов. But one positive recent development is the creation of stronger public institutions.
Мир нуждается сейчас в сильных международных организациях больше, чем когда-либо. The world needs strong international institutions more than ever.
EUR/USD обвалился после выхода сильных данных по рынку труда США EUR/USD tumbles on strong US employment data
Нужно найти сильных единомышленников и держаться вместе, как прутья в венике. You find some strong, like-minded comrades and you stay stuck together like wet on water.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.