Sentence examples of "синхронизированным" in Russian with translation "synchronized"
Для перехода к синхронизированным файлам на компьютере используйте проводник.
Use File Explorer to navigate to the synchronized file on your desktop.
Сценарий для подсчета общего числа синхронизированных объектов
Script to count total synchronized objects
Все достижения также будут синхронизированы между различными платформами.
In this case, all accomplishments will also be synchronized between all platforms, offering the player a consistent experience.
Ваша подписка на Office 365 синхронизирована с помощью синхронизации каталогов.
Your Office 365 subscription is synchronized through directory synchronization.
Все данные, не синхронизированные со службой Xbox Live, будут утеряны.
Anything that has not been synchronized with Xbox Live will be lost.
Все данные, не синхронизированные со службой Xbox Live, будут потеряны.
Anything not synchronized with Xbox Live will be lost.
Не удается управлять объектами, синхронизированными с облаком, и удалять их.
I can’t manage or remove objects that were synchronized to the cloud
Должен быть установлен сервер проверки подлинности, где синхронизированы все пользователи.
The authenticating server must be installed with all users synchronized.
Ваши контакты будут добавлены в Microsoft Dynamics AX и синхронизированы.
Your contacts are added to Microsoft Dynamics AX and synchronized.
На следующей схеме показан сценарий использования синхронизированных удостоверений с синхронизацией паролей.
The following diagram shows a synchronized identity scenario with a password synchronization.
Поле Цена и скидка синхронизировано со строкой внутрихолдингового заказа на продажу.
The Price and discount field is synchronized to the intercompany sales order line.
Если в объекте пользователя имеется атрибут, он будет синхронизирован с Office 365.
If the attribute exists in the user object, it will be synchronized with Office 365.
Средство синхронизации поддерживает локальные и облачные удостоверения корпоративных пользователей в синхронизированном состоянии.
The synchronization tool keeps your on-premises and in-the-cloud corporate user identities synchronized.
С другой стороны, могут быть игры, которые полностью синхронизированы на всех платформах.
The other end of the spectrum are games that are fully synchronized across all platforms.
Синхронизированные атаки в Париже, например, совпали с потерей Исламским Государством Иракского города Синджар.
The synchronized attacks in Paris, for example, coincided with the Islamic State’s loss of the Iraqi city of Sinjar.
В таблице ниже поясняется, в каких случаях нужно использовать синхронизированные и федеративные удостоверения.
When to use synchronized or federated identities:
Конфигурации AD RMS не будут автоматически синхронизированы между локальной организацией и Exchange Online.
AD RMS configuration isn't automatically synchronized between the on-premises and Exchange Online organizations.
Скидки и цены между внутрихолдинговыми заказами на продажу и на покупку всегда синхронизированы.
Discounts and prices are always synchronized between the intercompany sales order and the intercompany purchase order.
Данные должны быть синхронизированы в обеих точках, а потому не могут быть подделаны.
Data must be synchronized in both locations, and thus cannot be tampered with.
Распад Bretton Woods в 1971 г., далеко не остановивший инфляцию, спустил синхронизированную валютную волну.
The breakdown of Bretton Woods in 1971, far from stopping inflation, unleashed a synchronized monetary surge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert