Sentence examples of "система управления парком транспортных средств" in Russian
Компания Contoso владеет парком транспортных средств, которые используются для транспортировки материала и персонала между несколькими предприятиями.
Contoso owns a fleet of vehicles that are used to transport material and personnel between multiple facilities.
На основе этих процессов Contoso может создать одно преобразование для моделирования сжигания бензина парком транспортных средств.
Based on these processes, Contoso can create one conversion to model the burning of gasoline by the fleet of vehicles.
Он напомнил, что в недавно опубликованной брошюре МОПАП по этой теме содержится призыв к принятию комплексного подхода с учетом того, что такие меры, как экологичное вождение и более эффективное управление движением, могут оказаться экономически весьма эффективными в достижении краткосрочных целей значительного снижения уровня выбросов СО2 существующим парком транспортных средств.
He recalled that a recently published OICA brochure on this issue called for an integrated approach, taking also into account that measures such as eco-driving and better traffic management may be very cost-effective in obtaining short-term substantial CO2 reduction in the existing fleet.
УВКБ еще не выполнило основные рекомендации доклада об управлении парком транспортных средств.
UNHCR has yet to implement core recommendations in the report on its fleet management.
Повышение эффективности и действенности поддержки Миссии было достигнуто за счет повышения качества услуг в области управления парком автотранспортных средств и активами.
Progress in providing efficient and effective support to the Mission was achieved through service improvements in the areas of vehicle fleet management and asset management.
Кроме того, система управления самолетом была неэффективна при нырянии вниз и выполнении резких маневров.
Above that, the aircraft’s flight controls were ineffective in dives or tight turns.
Предстоит разработать критерии оценки электро- и гибридного транспорта и решить, как стимулировать использование и производство экологически чистых транспортных средств.
The development of assessment criteria for electric and hybrid transport vehicles and a decision on how to stimulate the use and production of environmentally friendly transport vehicles still lies ahead.
В целях укрепления оперативного потенциала предлагаемой расширенной миссии Организации Объединенных Наций также требуется, как было отмечено выше, укрепить систему командования и управления и, в частности, создать подразделение для оказания тактической воздушной поддержки, обладающее достаточными оперативными возможностями в плане управления парком летательных аппаратов и обеспечения связи с наземными службами.
An enhanced operational capability of the proposed expanded United Nations mission would also require, as indicated above, a strengthened command and control structure to include the provision of tactical air support accompanied by a robust air operation to manage air assets and establish ground-to-air communications.
Если бы у спускаемого аппарата типа Pathfinder была более точная система управления ракетными двигателями, скажем, как у космического корабля Viking, то эта двигательная установка на этапе входа в атмосферу и снижения смогла бы опустить его ниже и ближе к поверхности, замедлив скорость до такой степени, чтобы момент касания был исключительно мягким.
If a Pathfinder-like lander or rover had more precise control of its rockets, as the Viking spacecraft did, this propulsion system as part of an “entry and descent stage” might be able to lower the lander closer to the ground than Pathfinder’s and slow its descent enough to make a supersoft touchdown.
Производство транспортных средств и оборудования сократилось на 11,5%.
Production of vehicles and equipment decreased by 11.5%.
Ожидается, что с внедрением в июле 2005 года электронной системы управления парком автотранспорта (КАРЛОГ) сбор данных по использованию автотранспортных средств ЮНСКО улучшится и позволит более своевременно представлять данные о неслужебном использовании автотранспорта.
With the installation of the electronic vehicle fleet management system (CARLOG) in July 2005, it is expected that the collection of data on UNSCO vehicle usage would improve and would thus result in more timely submission of liberty charges.
Система управления торговыми операциями по телефону
When underlying exchange is open Phone Dealing Desk
Вторник: протокол заседания РБА по кредитно-денежной политике (1:30), объем продаж новых транспортных средств Австралии (1:30), CPI Новой Зеландии (10:45)
Tuesday: RBA Monetary Policy Meeting Minutes (1:30), AU New Motor Vehicle Sales (1:30), NZ CPI (10:45)
В настоящее время Департамент операций по поддержанию мира разрабатывает всеобъемлющую систему управления парком автотранспортных средств в рамках своей системы управления активами — «Галилео», которая включает управление запасными частями.
The Department of Peacekeeping Operations is currently developing a comprehensive fleet management system within its asset management system, Galileo, which will include spare parts management.
Новая платформа обладает инновационными возможностями и технологиями, такими как эффективные данные, выдающаяся система управления рисками, улучшенным MQL для более быстрой обработки ордеров и более удобного использования советников.
The new platform introduces several innovative solutions and level-breaking technology for Internet trading: such as efficient data and superior risk management with improved MQL for faster processing and easier use of EA’s.
Учитывая то, насколько обесценился за 2014 год рубль, можно было бы подумать, что внутреннее производство транспортных средств несколько выросло в качестве компенсации сокращения импорта.
Considering how much the ruble weakened over the course of 2014, you would think that domestic production of vehicles would have modestly increased to make up for the drop in imports.
Европейский союз вновь выражает обеспокоенность по поводу многочисленных случаев списания обязательств, относящихся к предыдущим периодам, а также по поводу других вопросов, касающихся управления закупками и контрактной деятельностью, управления парком автотранспортных средств, воздушных перевозок, процесса комплексного планирования миссий и высокой доли вакантных должностей ревизоров-резидентов.
The European Union remained concerned about the high incidence of cancellations of prior-period obligations and other issues relating to procurement and contract management, vehicle fleet management, air transportation, the integrated mission planning process and the high vacancy rate for resident auditors.
С 2011 года производство транспортных средств в мире увеличилось на 16% и сегодня составляет более 90 миллионов единиц.
Since 2011, yearly global vehicle production has jumped 16% to over 90 million units (here).
Департамент полевой поддержки разработал и внедрил всеобъемлющую систему управления парком авиационных средств в рамках системы управления активами («Галилей»), которая включает модуль управления запасами запасных частей.
The Department of Field Support has developed and implemented a comprehensive fleet management system within the Galileo assets management system, which incorporates spare parts management.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert